The zone commanders control the north of Côte d'Ivoire: its population, trade and political administration.
专家组认为,科特迪瓦北部局势虽然相对平静,但具有内在的不稳定。
The Group believes that the situation in northern Côte d'Ivoire, although relatively calm, is systemically unstable.
科特迪瓦北部各方用加纳可可包装袋装运可可,从而在交易中赚取更高利润。
Parties in northern Côte d'Ivoire package cocoa in Ghanaian cocoa bags to gain further profit from the transaction.
科特迪瓦北部钻石开采活动有增无减,违反禁运出口钻石的可能性仍然存在。
While the extraction of diamonds continues unabated in northern Côte d'Ivoire, the likelihood of their export in contravention of the embargo persists.
科特迪瓦北部目前更像一个军阀经济体,而不像一个正常运作的政府行政当局。
Northern Côte d' Ivoire currently bore more resemblance to a warlord economy than to a functioning government administration.
在科特迪瓦北部,国家海关当局不运作,禁运官员无法查阅海关文件.
In the northern part of Côte d' Ivoire, the State customs authority was not operational, and embargo officers could not access any customs documentation.
年2月的最后一星期,科特迪瓦北部以及布基纳法索的电力供应停止。
During the last week of February 2011, electricity supplies in northern Côte d'Ivoire and Burkina Faso suffered a one-week power cut.
图十一明确例证了科特迪瓦北部钻石开采活动在最近几年的扩大情况。
Figure XI provides a clear example of how diamond-mining activities in northern Côte d'Ivoire have expanded in recent years.
就科特迪瓦北部临时警察队伍候选人的审查、征聘、登记、培训、认证,向执法机构提供咨询意见.
Advice to law enforcement institutions on vetting, recruitment, registration, training and certification of candidates for the interim police service in northern Côte d' Ivoire.
Police training facility in the northern part of Côte d' Ivoire established Training facility rehabilitated to accommodate instructors and 600 students(training started in August 2005).
关于钻石部门,专家组注意到,在科特迪瓦北部塞盖拉地区进行了大量的开采活动。
With regard to the diamond sector, the Group of Experts noted that considerable mining activity had taken place in the Séguéla region of northern Côte d' Ivoire.
合乎逻辑的结论是,用于出口的燃料事实上仍留在科特迪瓦北部。
The logical conclusion is that fuel destined for export, in fact, remains in the north of Côte d' Ivoire.
专家组认为,第二起案件更加令人不安,涉及进口到科特迪瓦北部的大量12毫米口径猎枪子弹。
The second was, in the Group's opinion, more worrying and involved significant numbers of 12-gauge shotgun cartridges imported into the north of Côte d'Ivoire.
专家组发现,大量12毫米口径猎枪子弹在科特迪瓦北部平民人口中流通。
The Group found numerous 12-gauge shotgun cartridges circulating among the civilian population of northern Côte d'Ivoire.
专家组注意到不仅在塞盖拉的一些矿场有试坑(见附件七),而且在科特迪瓦北部的其他地方也有。
The Group observed test pits situated in various fields in Séguéla(see annex VII), but also in other parts of northern Côte d'Ivoire.
从理论上说,禁令应该阻碍了科特迪瓦北部的钻石开采活动。
In theory, the ban should have prevented the exploitation of diamond deposits in northern Côte d'Ivoire.
本节侧重讨论布基纳法索和马里,因为这两个国家与科特迪瓦北部有广泛的贸易联系。
The present section focuses on Burkina Faso and Mali, which have extensive trade links with northern Côte d'Ivoire.
专家组指出,新生力量为其提供了3个月的通行证,准予专家组在科特迪瓦北部完全的行动自由。
The Group notes that the Forces nouvelles provided it with a three-month laissez-passer, which granted it complete freedom of movement in northern Côte d'Ivoire.
专家组看到塞盖拉和托尔蒂亚地区有新开采的钻石矿藏,科特迪瓦北部其他地区也有。
The Group observed newly mined diamond deposits in the Séguéla and Tortiya regions, in addition to other areas within northern Côte d'Ivoire.
依照当前的任务规定,专家组迄今在阿比让和科特迪瓦北部地区对海关和运输事项进行了调查。
To date in the current mandate, the Group of Experts has conducted customs and transport-related investigations in the areas of Abidjan and the north of Côte d'Ivoire.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt