秘密拘留 - 翻译成英语

secret detention
秘密 拘留
秘密 拘押
秘密 监禁
秘密 羁 押
秘密 关押
秘密 拘禁
secretly detained
incommunicado detention
单独 监禁
隔离 拘留
单独监禁
隔离 关押
单独 拘留
被 隔离 监禁
单独 关押
隔离 拘押
单独 拘押
隔离 拘禁
secret detentions
秘密 拘留
秘密 拘押
秘密 监禁
秘密 羁 押
秘密 关押
秘密 拘禁
clandestine detention
秘密 拘押
秘密 拘留
unacknowledged detention

在 中文 中使用 秘密拘留 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
二十世纪九十年代末期,许多非政府组织报告给被强迫或非自愿失踪问题工作组的失踪和秘密拘留案例越来越多。
In the late 1990s, the increasing pattern of disappearances and secret detentions was communicated to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances by numerous nongovernmental organizations.
被拘留者关押在地下监狱或金属质运输用集装箱、身处极端天气条件、或关押在秘密拘留场所。
Detainees are held in underground prisons or in metal shipping containers, in extreme weather conditions, or in secret detention places.
公约》载有必要的内容,弥补了现行防止强迫失踪和秘密拘留框架中的缺陷。
The Convention contains elements necessary for filling the gaps in the framework of the current protection against enforced disappearances and secret detentions.
人权事务委员会在关于斯里兰卡的结论性意见中,对绑架和秘密拘留行为不予以惩处的问题表示遗憾。
In its concluding observations on Sri Lanka, the Human Rights Committee expressed its regret regarding impunity for abductions and secret detentions.
彻底、独立和有效地调查参与中情局法外引渡和秘密拘留方案的情况。
Carry out a thorough, independent and effective inquiry about the participation in the CIA' s program of extra-judicial renditions and secret detentions.
第二次世界大战期间关押日裔与今天的秘密拘留"。
World War II Japanese internment and today' s secret detentions".
在欠缺司法审查下,让秘密拘留合法化,是迈向法治道路上的一大严重倒退,”理查森说。
Legalizing a regime of secret detentions without judicial review would seriously set back hopes of moving toward the rule of law,” said Richardson.
加强努力消除秘密拘留的做法,减少安全部队过度使用权力(加纳);.
Intensify efforts aimed at putting an end to the practice of secret detention and at reducing the excessive use of power and authority by the security forces(Ghana);
(e)严格独立于据称参与秘密拘留的机构的政府部门应及时调查任何关于秘密拘留和非常规引渡的指控。
(e) Institutions strictly independent of those that have allegedly been involved in secret detention should promptly investigate any allegations of secret detention and extraordinary rendition.
一国要求另一国秘密拘留某人(涵盖上文141-158段所述所有案例);.
(a) When a State has asked another State to secretly detain a person(covering all cases mentioned in paras. 141158 above);
尽管政治和社会背景大相径庭,但是对过去和现代秘密拘留做法的比较表明,这些做法存在大量共性。
A comparison of past and more recent practices of secret detention brings to the fore many common features, despite considerable variations in political and social contexts.
绝对禁止秘密拘留、扣留人质或绑架以及强迫失踪。
The prohibition against unacknowledged detention, taking of hostages or abductions, and enforced disappearance is absolute.
自他在秘密拘留中心失踪之后,时间已经过去了11年多,KamelRakik生还的希望极为渺茫。
As more than 11 years have passed since his disappearance at a secret detention centre, there is very little hope of finding Kamel Rakik alive.
调查所有强迫失踪案,并停止秘密拘留,并为受害者提供赔偿(捷克共和国);.
Investigate all cases of forced disappearances, put an end to secrete detentions and provide reparation to victims(Czech Republic);
国际法学家委员会建议摩洛哥立即停止秘密拘留和秘密引渡的政策和做法。
ICJ recommended that Morocco end immediately the policy and practice of secret detention and secret rendition.
秘密拘留研究报告中表示注意到,虽然已过去18个月,但对调查的确切范围仍然是一无所知。
It was noted in the joint study on secret detention that after 18 months, still nothing was known about the exact scope of the investigation.
目前他仍被秘密拘留,既没有对他以具体罪名提出控告,也无法回见辩护律师和亲属。
He is being maintained in secret detention, without having been charged with a concrete offence and without access to a defense lawyer or to his relatives.
秘密拘留的指称据说已经减少,红十字会和联合国国际警察工作队正在继续调查这些指称。
Allegations of hidden detentions have reportedly decreased and continued to be checked by the ICRC and the United Nations International Police Task Force.
全面落实这些措施,是终止秘密拘留及与之如影相随的侵犯人权事件发生的唯一途径。
The full implementation of all these measures is the only way to put an end to the unacceptable practice of secret detention and the range of human rights violations that accompany it.
特别报告员认为秘密拘留受害者的酷刑和虐待问题是完全属于他职责范围内的一个关键问题。
The Special Rapporteur considers the issues of torture and ill-treatment of victims in secret detention as a key concern that falls squarely within his mandate.
结果: 220, 时间: 0.0376

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语