The Government of the Islamic Republic of Iran replies to the Special Rapporteur in a communication dated 12 January 1999.
同样地,摩洛哥具体地和有系统地答复了所有来自特别程序关于侵犯人权指控的来文。
Morocco also responds systematically and in substantive terms to all communications from the special procedures reporting allegations of human rights violations.
真理答复了我们对上主的一切祈求,它先以奇迹回应,继而回归它在我们心中的真相.
Truth answers every call we make to God, Responding first with miracles, and then Returning unto us to be itself.
One of Trump's lawyers, Jay Sekulow, said,"The President today answered written questions submitted by The Special Counsel's Office.
斯洛文尼亚共和国根据大会第57/99号决议提交的资料,答复了决议第5至7段。
The information submitted by the Republic of Slovenia pursuant to General Assembly resolution 57/99 responds to paragraphs 5 to 7 of the resolution.
不论何时你有问题,只需知道我已经答复了它。
Whenever you have a question, simply know that I have answered it already.
我开始相信我找到了一个盟友,于是我立刻答复了他。
I began to believe that I had found an ally, and I answered him at once.
约979名技术前驱、立异者、开发者、商业和政策首领、研究人员和活动家答复了这个问题。
Some 979 technology pioneers, innovators, developers, business and policy leaders, researchers and activists answered this question.
那就是我为何会派人来提醒你们说:“甚至在你们提出问题前,你们已被答复了。
That is why I have sent others to remind you, saying,“Even before you ask, you have been answered.”.
普拉蒂尼先生冷静且精确地答复了一切问题,包含2016年欧洲杯的申办,他也做出了有用的答复。
Michel Platini expresses himself serenely and precisely, answering all the questions, including those on the conditions for awarding Euro 2016, and has provided useful explanations.
检查员和秘书长代表答复了在审议报告期间提出的问题。
The Inspector and representatives of the Secretary-General had responded to questions raised during the consideration of the report.
有些接到信函的政府答复了特别报告员的信,指出它们采取了特别措施来保护所涉人士。
Some of the Governments approached have replied to the Special Rapporteur' s communications stating that they have taken special measures to provide protection to the persons concerned.
在所涉审查期间,缔约国政府答复了特别程序任务负责人发出的全部函件。
During the period under review, the Government has replied to all the communications sent by the special procedures mandate holders.
此外,检察官办公室分别答复了德利奇案和斯雷多耶·卢基奇案辩方提出对终审判决进行复核和复议的请求。
In addition, the Office of the Prosecutor has responded to defence motions for review and for reconsideration of final judgement in the Delić and Sredoje Lukić cases, respectively.
In addition, the Office of the Prosecutor has responded to defence motions for review and for reconsideration of final judgement in the cases of Rasim Delić and Sredoje Lukić.
古巴答复了联合国问题单,并致力于开展审查工作。
It had responded to the United Nations questionnaire, and was committed to the review process.
上文答复了关于保护金融系统的效果问题(1.9至1.11)。
The reply is given in the context of the questions on effectiveness in the protection of the financial system(1.9 to 1.11).
The Procurement Division has responded to a total of 86 recommendations of the Procurement Task Force/OIOS contained in 22 reports over the biennium 2006-2007.
最后,高专办答复了政府和非政府方面500多条有关问题。
Finally, OHCHR has responded to more than 500 related queries from governmental and non-governmental actors.
在此期间,代表团答复了小组委员会在第三十五届会议上提出的初步问题和进行澄清的要求。
During that period, the delegation provided responses to preliminary questions and requests for clarification that had been raised by the subcommission at the thirty-fifth session.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt