简明扼要 - 翻译成英语

concise
简洁
简明
简要
简练
扼要
凝练
简洁明了
精练
简捷
succinct
简洁
简明
简要
简单
简练
the brevity
的 简洁
短暂
简明 扼要
的 简短

在 中文 中使用 简明扼要 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在许多情况下,这些报告的内容没有纳入会文信息系统中比较简明扼要的成绩说明内。
In many cases, the content of those reports were not properly factored into the rather concise accomplishment statements in IMDIS.
我们欢迎继续保留去年采用的该报告的结构和做法,它再次使本报告变得简明扼要,易于阅读和具有分析性。
We welcome the continuation of the structure and approach of the report introduced last year, once again making the report concise, easier to read and analytical.
我尤其欢迎主要报告的增编,它简明扼要和结合最新情况综述了主要报告发表以来的事态发展。
I particularly welcome the addendum to the main report, which provides a succinct and up-to-date overview of developments since the main report was issued.
本书写得有些简明扼要,但又尽可能浅显,并且是根据作者对求解方法的长期认真严肃的研究来写就的。
The following pages are written somewhat concisely, but as simply as possible, and are based on a long and serious study of methods of solution.
许多代表都表示,该报告简明扼要,具有说服力,见解深刻,非常重要,但读后又令人深感不安。
Many delegates described the report as concise, convincing and insightful yet disturbing and relevant.
同时,他们的讲话可以简明扼要,时常借用文化和历史的典故,从而言简意赅。
At the same time, they can speak succinctly, often using cultural and historical references to allow them to say less and mean more.
每个部分应尽可能简明扼要(一般不超过30分钟)。
Each part should be as concise as possible(in general, not longer than 30 minutes).
直截了当的计划和简明扼要的命令对于减少误解和混乱来说十分必要。
Simple plans and clear, concise orders minimize misunderstanding and confusion.
武器贸易条约应简明扼要和实际可行,集中解决目标明确的问题。
The arms trade treaty should be concise and feasible, focusing on targeted problems.
报告的正文应简明扼要,避免说明表格或附件已经载列的资料。
The main text of the report should be succinct, avoiding descriptions of information already presented in tables or in the annexes.
此外,建议也必须简明扼要,符合现实,并且实际具体,适当虑及一国可能存在的复杂情况。
Furthermore, recommendations needed to be concise, realistic and concrete, taking due account of the complex situation that might exist in a country.
报告所载分析应当简明扼要、尊重事实并列入就所审查的公约各项条款而提出的结论和建议的充分依据。
The analysis contained in the report shall be concise, factual and include solid reasoning for the conclusions drawn and recommendations suggested for each article of the Convention under review.
安全理事会成员鼓励秘书长在编写报告时尽量做到简明扼要,特别是在提交报告的间隔时间不长时。
The members of the Security Council encourage the Secretary-General to make reports as concise as possible, particularly for shorter reporting periods.
简明扼要,“福尔摩斯说,伸展他的长,瘦小的腿对着火。
Terse and to the point,” remarked Holmes, stretching his long, thin legs towards the fire.
简明扼要阐述真正要点的纪律,将有助于更清晰的思考。
The discipline of setting out the real points concisely will prove an aid to clearer thinking.”.
他强调成果文件将简明扼要和面向行动,并论述"存在国际公认权利和当地现实之间的巨大差距"。
He stressed that the outcome document would be concise and action-oriented and would address the" enormous gap between recognized rights at the international level and realities on the ground".
对于这些沟通,Peggotty如同商人的文员那样及时回复,如果不是那么简明扼要
To these communications Peggotty replied as promptly, if not as concisely, as a merchant's clerk.
凡是缔约国认为有助于条约机构了解其国内情况的资料,应该简明扼要、条理清晰。
Information which a State considers relevant to assisting the treaty bodies in understanding the situation in the country should be presented in a concise and structured way.
在结束关于《指南》草案第一部分的讨论时,工作组要求案文力求做到注重事实,简明扼要
In concluding its discussion of Part I of the draft Guide, the Working Group requested the text to be as factual and concise as possible.
根据编写定期报告的指导原则,我们力求使本报告尽可能简明扼要
In accordance with the guidelines for preparing periodic reports, we have sought to keep the report as short as possible.
结果: 93, 时间: 0.027

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语