Le Colonial is Chicago's noted up-scale French-Vietnamese restaurant which vividly recaptures the beauty, romance and spirit of French colonial Southeast Asia from the 1920s.
抽象的汉字“甘”巧妙的演化为纵横交错的交通道路,点明了学院的办学特色和文化精髓。
The abstract Chinese character"甘"(Gān) has ingeniously evolved into a criss-crossing traffic path, which points out the school's school-running characteristics and cultural essence.
While BC has lots of remote and wild, Tatshenshini-Alsek Provincial Park stirs the spirit, elevating that to a whole other level.
学术界和工业界人才的互动和思想的交流,一直是硅谷传奇的重要精髓。
The interaction between academia and industry and the exchange of ideas have always been the essence of the Silicon Valley legend.
通过一些微妙而细致的改变,该系列腕表不仅多了一份时尚品味,又保留了其原创精髓。
Through some subtle and meticulous changes, the series watch not only a more fashion taste, but also continued its original essence.
重复使用的木台阶,家具和装饰性的传统泰式渔船也为球场创造了独特的泰式精髓。
Reused wooden steps, golf course furniture and decorative traditional Thai fishing boats also create a uniquely Thai essence for the course.
但是如果要从比较的角度来探讨饮食文化,可以操作的办法是把握住中国饮食文化的精髓。
But if from the comparative perspective to explore the food culture, can operate the way to grasp the essence of Chinese food culture.
作者在新闻稿中表示:“这是我第一次真心觉得有人理解了小说精髓。
In a press release, the author said,"This is the first time I have felt comfortable that the essence of the story is understood.
中国服装品牌要国际化,走出去,中国民族文化的深厚底蕴是其精髓所在。
If Chinese clothing brands need to be internationalized and go global, the profound heritage of Chinese national culture is its essence.
通过一些微妙而细致的改变,该系列腕表不仅多了一份时尚品味,又延续了其原创精髓。
Through some subtle and meticulous changes, this series of watches not only adds a stylish taste, but also continued its original essence.
今年的一般性辩论主题----"重申联合国在全球治理中的核心作用"----抓住了精髓。
The theme of this year' s general debate--" Reaffirming the central role of the United Nations in global governance"-- captures that essence.
但是我们认为,中国企业仍然需要向“日本制造”学习,而且要真正学到其精髓。
But we believe that Chinese enterprises still need to learn from"made in Japan", and to really learn the essence.
油漆服务多年后,现在感觉通话抽象的重点,在保持之前,我的灵魂精髓.
After serving many years in painting I now feel a calling toward abstraction with the focus on maintaining the essence of the soul before me.
根据这项比较广泛的概念,人是生殖健康的精髓,是主体而不是客体。
According to this more expansive concept, people are the essence of reproductive health, the subjects rather than the objects.
一个国际化大都市高度被誉为其繁荣的商业,文化/历史精髓,华丽的风景名胜区和良好的生活环境。
An international metropolis highly reputed for its prosperous business, cultural/historical essence, gorgeous scenic spots and favorable living environment.
注重细节、精益求精、追求卓越,是春秋人做人做事的习惯与文化精髓。
Paying attention to details, keeping improving, and pursuing excellence are the habits and cultural essences of people who work in the Spring and Autumn Period.
他是道德良知的精髓,永远强调地球的脆弱和人类保护它的责任。
He was the very essence of a moral conscience, forever warning about the fragility of the planet and our responsibility to protect it….
第二个阶段是微创新,把不同的点子放到一起,抽出精髓而创新出一个产品,在这基础上不断迭代;.
The second stage is micro-innovation, putting different ideas together, extracting the essence and innovating a product, and iterating on this basis;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt