It was preceded by a magnitude 5.5 foreshock at 22:09, and a 4.9 magnitude earthquake occurred in the same area on 26 January.
赛事后期,她们甚至还收到了两次7.8级地震和海啸警报。
In the latter part of the journey, they also had to withstand two 7.8 magnitude earthquakes and Tsunami warnings.
由于伊斯坦布尔处于地震活跃带,新开通的隧道公路具备7.5级地震抗震能力。
As Istanbul lies in a seismically active region the tunnel has been designed to resist a 7.5 magnitude earthquake.
在划渡后期,还收到两次7.8级地震和海啸警报。
In the latter part of the journey, they also had to withstand two 7.8 magnitude earthquakes and Tsunami warnings.
搜救人员继续寻找星期天土耳其东部7.2级地震的幸存者。
Search efforts are continuing in southeastern Turkey for survivors of Sunday's powerful 7.2 magnitude earthquake.
这一系列爆炸的震感远至伯克利,在那里的仪器上记录到的爆炸威力相当于3.4级地震。
The series of blasts was felt as far away as Berkeley, where it registered on instruments with the equivalent force of a 3.4 magnitude earthquake.
据USGS研究所称,这次5.3级地震的发生深度为15.4公里。
The earthquake, magnitude 5.3, according to the USGS Institute, occurred at a depth of 15.4 kilometers.
火山喷发前,用4.7级地震有人认为,根据当地厄瓜多尔地球物理研究所,其次是29次余震。
Before the eruption, anearthquake with a magnitude of 4.7 was felt, according to the local Ecuadorian Geophysical Institute, followed by 29 aftershocks.
月20日发生7.4级地震,破坏了西南部数百座建筑物.
A 7.4 magnitude quake struck on 20 March, damaging hundreds of buildings in the southwest.
罗斯说,6.4级地震以彼此成直角的方式同时断裂,这使他感到惊讶。
Ross said the 6.4 quake simultaneously broke faults at right angles to each other, which he characterized as surprising.
消息来源接着说,墨西哥8.1级地震,可能是阴谋集团想要强迫墨西哥停止援助[飓风]哈维的受害者。
The Mexican 8.1 quake may have been a cabal attempt to force Mexico to stop aid to[Hurricane] Harvey victims, the sources add.
年,智利遭受了20世纪最大的地震--9.5级地震摧毁了中南部城市瓦尔迪维亚,造成1655人死亡.
Chile suffered the biggest earthquake of the 20th century when a 9.5 magnitude quake struck the city of Valdivia in 1960, killing 1,655 people.
去年11月,Kermanshah省发生7.2级地震,造成约600人死亡,更多人受伤。
A 7.2 magnitude quake jolted the Kermanshah province last November killing about 600 people, leaving even more injured.
美国地质调查局称,周一早上发生了一次5.4级地震袭击该地区,随后发生了5.7级地震。
The U.S. Geological Survey said one earthquake with a magnitude of 5.4 struck the region on Monday morning, followed by a magnitude 5.7 quake.
另外一次是在1987年,当时Salton南部发生6.2级地震,12小时后又发生6.6级地震。
The last was in 1987, when a 6.2 magnitude quake struck south of the Salton Sea, followed by a 6.6 magnitude 12 hours later.
洛杉矶时报也使用自动化软件来做2013年2月发生在加州的一次3.2级地震的初步报道。
The LA Times also used automating software to produce initial reports of a 3.2 magnitude earthquake struck in California in February 2013.
搜救人员继续寻找星期天土耳其东部7.2级地震的幸存者。
Crews are still searching for survivors after that massive 7.2 magnitude earthquake that hit eastern Turkey on Sunday.
年3月11日,日本东北地区发生九级地震,随之发生浪潮高达10的海啸。
On 11 March 2011, a 9.0 magnitude earthquake hit the north-eastern region of Japan, followed by a 10-metre-high tsunami.
但目前没有关于最新震颤的新伤害或伤害的立即报告,这是8.2级地震之后的数十次震动之一。
But there were no immediate reports of new damage or injuries from the latest tremor, which was one of dozens that have followed the 8.2 quake.
A 7.5 magnitude quake hit one of the Mentawai islands, off Sumatra, triggering up tsunami of up to 10 meters that destroyed dozens of villages and killed around 300 people.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt