Not pursued as a disciplinary matter(staff member does not receive formal allegations of misconduct).
(d)设立一个就纪律事项下放权力问题部门间工作组。
(d) The establishment of an interdepartmental working group on the delegation of authority with regard to disciplinary matters.
日本代表团同意咨询委员会的意见,即应当为纪律事项权力下放制定必要的准则、程序和保障措施。
His delegation agreed with the Advisory Committee that the necessary guidelines, procedures and safeguards should be established for the delegation of authority for disciplinary matters.
他指出,所处理的20%的案件未作为纪律事项追究,这符合上两个报告期间日益明显的趋势。
He states that 20 per cent of the cases handled were not pursued as disciplinary matters, which is consistent with the increasing trend over the past two reporting periods.
这一严格的证据标准减少了作为纪律事项追究的案件的比例(同上,第59段)。
That high evidentiary standard has reduced the proportion of cases pursued as disciplinary matters(ibid., para. 59).
秘书长同意该小组的建议,即正式系统应对纪律事项享有管辖权(A/61/205,第77(b)段)。
The Secretary-General agrees with the Panel' s recommendation that the formal system should have jurisdiction over disciplinary matters(A/61/205, para. 77(b)).
秘书长请大会核可有关纪律事项有限权力下放的拟议行动方案。
The Secretary-General requests the approval of the General Assembly for the proposed course of action relating to the limited delegation of authority for disciplinary matters.
应当及时采取步骤设立常设纪律事项小组,并为纪律案件甄选评审员。
Timely steps should be taken to establish standing panels on disciplinary matters and to select assessors for disciplinary cases.
该小组建议内部司法新的正式系统应对纪律事项拥有管辖权(A/61/205,第77(b)段)。
The Panel recommended that a new formal system of internal justice have jurisdiction over disciplinary matters(A/61/205, para. 77(b)).
一些因素导致某些案件不作为纪律事项来追究或在不采取纪律措施的情况下结案。
A number of factors resulted in cases that were not pursued as disciplinary matters or closed with no measure.
律师委员会管制高等法庭律师行为,特别是涉及纪律事项和行为守则的行为.
The Bar Council regulates the conduct of barristers, particularly pertaining to disciplinary matters and codes of conduct.
职工会还指出,《工作人员条例和工作人员细则》以及行政指示在涉及纪律事项方面应加以修订。
It also pointed out that the Staff Regulations and Rules and administrative instructions would have to be amended with respect to disciplinary matters.
在本报告所述期间,115个案件中有32个案件(占总数的27%)未作为纪律事项追究。
During the period covered by the present report, 32 out of 115 cases, or 27 per cent of the total, were not pursued as disciplinary matters.
这一严格的证据标准影响了作为纪律事项追究的案件数量。
This high evidentiary standard affected the number of cases that were pursued as disciplinary matters.
此外,行为和纪律股经常就行为和纪律事项向特殊工作人员群体吹风。
In addition, the Unit provided frequent briefings on conduct- and discipline-related matters to specialized groups of personnel.
这一严格的举证标准降低了作为纪律事项追究的案件比例。
This high evidentiary standard reduced the proportion of cases pursued as disciplinary matters.
(b)在法定期限(30天)内对申诉作出答复,并在90天内就纪律事项展开行动.
(b) Provide response to appeals within statutory time(30 days) limits and initiate action on disciplinary matters within 90 days.
如上文第6段所述,关于调查和纪律事项的行政指示正在修订之中,并且是工作人员与管理层之间的讨论主题。
As mentioned in paragraph 6 above, the administrative instruction on investigations and disciplinary matters is under revision and is the subject of discussions between staff and management.
To decide on disciplinary matters, the Council may form separate disciplinary committees for judges and prosecutors, headed by the President of the Supreme Court and the Prosecutor General at the Supreme Court respectively.
下文第二节概述了纪律事项方面的行政机制,这样便能够了解第三节和第四节提供的数据的背景。
A broad overview of the administrative machinery in disciplinary matters is provided in section II below so that the data provided in sections III and IV can be understood in context.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt