The East Bay‘s housing market continued to maintain its strong momentum in the first quarter.
在一些石油进口国,如科特迪瓦、肯尼亚和塞内加尔,增长有望继续保持强劲。
In several oil-importing countries, such as Cote d'Ivoire, Kenya and Senegal, growth is expected to remain strong.
更令环保人士担忧的是,过去12年棕榈油的需求已经翻倍,预期还将继续保持强劲。
To add to environmentalists' woes, palm oil demand is expected to remain strong having doubled in the last 12 years.
撒哈拉以南非洲地区的经济增长在2011年继续保持强劲的4.7%。
Economic growth in Sub-Saharan Africa remained robust in 2011 at 4.7 per cent.
在这一领域的工作就业机会预计将继续保持强劲多年。
The labour market in this field can therefore be expected to remain strong for many years to come.
考虑到中国富裕阶层的规模和范围,出国接受高中和本科教育的需求很可能继续保持强劲。
Given the size and scale of the wealthy classes in China, the demand for high-school and undergraduate education abroad is likely to remain strong.
根据预测,未来的增速将逐步趋缓,但是预期宏观经济将继续保持强劲。
While future growth is projected to slow down, macroeconomic performance is expected to remain strong.
年10月7日,华盛顿:撒哈拉以南非洲地区经济增长继续保持强劲,2013年增长预测为4.9%。
WASHINGTON, October 7, 2013/African Press Organization(APO)/- Economic growth in Sub-Saharan Africa(SSA) remains strong with growth forecasted to be 4.9% in 2013.
这可能表明今年晚些时候将出现进一步的黄金供应短缺,如果需求继续保持强劲的话。
This might suggest further gold supply shortages will be noted later in the year, should demand remain strong.
用户行业(氧化铝和纺织品)的潜在需求继续保持强劲。
The underlying demand from the user industry(alumina and textile) continues to remain buoyant.
Among the larger economies, growth in Japan has been above potential for eight consecutive quarters and is expected to remain strong this year at 1.2 percent.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt