Continue to step up poverty reduction efforts to improve the people' s living standards(China);
他说,如果贫富学生之间的差距继续加大,不仅会对中产阶级造成危害,而且也会危及美国的民主制度。
He says if the gap between advantaged and disadvantaged students continues to widen, it will jeopardize not only the middle class, but also American democracy.
为支持固体废物管理与其他市政服务的综合配套方案,世界银行将继续加大对固体废物管理的援助。
Solidwaste management assistance in the World Bank will continue to grow in support of an integrated approach to solid-waste management linked with other municipal services.
继续加大努力,将宗教学校包括乞儿学校纳入正规学校制度和为马拉姆提供师资培训;.
(d) To continue to strengthen its efforts to integrate religious learning institutions, including the alamajiri schools, into the formal school system and to provide teachers education to maalams;
在第十二至五年内,政府将继续加大对带式压榨机高端设备的国产化力度。
In 12th Five-Year, the government will continue to increase the domestically made efforts of the high-end equipment parts of the belt press.
所以,DRAM不是更快,但带宽(要求)会继续加大。
So, the DRAM isn't much faster, but the bandwidth(requirements) continue to grow.”.
与教科文组织和其他相关组织合作,继续加大力度推广优质教育(新加坡);.
In cooperation with UNESCO and other relevant organizations, continue to step up efforts to improve access to quality education(Singapore);
桑德斯说:“媒体继续加大对总统和本届政府中所有人的口头攻击力度.
Sarah: The media continues to ratchet up the verbal assault against the president and everyone in this administration.
继续加大新型墙体材料推广应用力度,巩固“禁实”成果。
Continue to increase the promotion and application of new wall materials and consolidate the"forbidden" results.
本轮融资后,容联将继续加大产品研发投入,尤其是通讯服务与AI的结合。
After this round of financing, Cloopen will continue to increase product research and development investment, especially the combination of communication services and AI.
桑德斯说:“媒体继续加大对总统和本届政府中所有人的口头攻击力度.
SANDERS: The media continues to ratchet up the verbal assault against the president and everyone in this administration.
常设警察能力继续加大规划努力,以便在非洲和其他地方设立可能的特派团。
The Standing Police Capacity continued to increase planning efforts towards potential missions in Africa and elsewhere.
我们继续加大在强协同效应的AI驱动型业务的投入并逐步剥离非核心业务。
We continue to increase our investments in AI-powered businesses with strong synergies and divest from non-core businesses.
不过,各地区、各部门也继续加大了对不合格政府网站责任单位和相关人员的问责力度。
At the same time, various departments and departments have continued to increase accountability for unqualified government website responsibility units and related personnel.
发展中国家与发达国家之间的收入不平等继续加大,原因是不平等的金融和贸易体系偏向发达国家。
Income inequality between developing and developed countries continues to increase due to inequitable financial and trade systems that are skewed in favour of developed countries.
香水是一个不断扩大的帝国将继续加大对只要人们拥有的嗅觉能力。
Perfume is an ever expanding empire which will continue to increase for as long as people possess the ability to smell.
Report says“Group continued to increase marketing efforts and accelerate existing projects, and take advantage of cost control measures, losses continued to shrink.”.
继续加大教育投资,更好地普及小学教育(中国);.
Continue to increase education investment and provide better universal primary education(China);
根据该报告,在过去一年中,安全理事会活动的数量和范围继续加大。
According to the report, the volume and scope of the Security Council' s activities continued to increase over the past year.
我们将继续加大财政压力,提高伊朗政权支持恐怖主义活动的成本,直到它放弃其邪恶和违法的行为。
We will continue to increase the financial pressure and impose costs on the Iranian regime and its terrorist proxies until they abandon their outlaw behavior.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt