The merger, which was announced in July, saw Social Capital Hedosophia take a 49% stake in Virgin Galactic.
有报道称,全球已有约600人预定了维珍银河的太空旅游席位。
It is reported that about 600 people around the world have reserved space tourism seats for Virgin Galactic.
在飞机所产生的”有价值的数据的航班上,电动机和车辆的性能”,维珍银河的工程师正在研究。
The flight generated"valuable data on flight, motor and vehicle performance," which Virgin Galactic's engineers are now studying.
Unity太空船此前经历了大量的发动机测试和7次滑翔测试,然后维珍银河宣布准备进行动力测试飞行。
Unity underwent extensive engine testing and seven glide tests before Virgin Galactic said it was ready for a powered test flight.
票价为每人25万美元,其中603人已经为维珍银河的第一次太空飞行支付了定金。
Tickets go for $250,000 per person, with 603 people having already paid deposits for Virgin Galactic's first flights.
他扩大了他的业务,包括一个火车公司,一个豪华狩猎保护区,一家手机公司和一个太空旅游公司维珍银河。
He has expanded his businesses to include a train company, a luxury game preserve, a mobile phone company and a space-tourism company, Virgin Galactic.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt