While some stem-cell scientists questioned if these dozens of mutations were actually fixed, the research helped scientists better understand CRISPR's efficacy.
无庸置疑,世界各地的种族主义者已经发现互联网是一个有效的、具有吸引力的媒体。
There is no doubt that racists around the world have discovered that the Internet can be an attractive and effective medium for them.
一些成员置疑债务负担调整技术上是否合理,因为把收入和资本的概念混在一起。
Some members questioned the technical soundness of the debt-burden adjustment since it mixed income and capital concepts.
保护责任的概念是一个任何人都不可置疑的必要概念。
The concept of the responsibility to protect is a necessity that no one can question.
无庸置疑,网络交易的产生对于企业现有渠道结构将是一大挑战。
There is no doubt that the emergence of online transactions for the existing channel structure of the enterprise will be a major challenge.
有意见置疑报告产出的做法对于评估联合国业绩的效用。
Views were expressed that questioned the utility of reporting on outputs for the assessment of the performance of the Organization.
因此,峰值本身的存在不容置疑,问题只是何时到来。
Peak itself, therefore, there is no doubt, the problem is when to come.
Some participants questioned whether the approved road map and the decision on basic votes would really lead to meaningful changes that addressed underrepresentation.
无庸置疑,改革后的安全理事会在加强其预防冲突努力的"合法性"方面将具有独特优势。
There is no doubt that a reformed Security Council will have the unique advantage of enhancing the" legitimacy" of the Council in its conflict prevention efforts.
他也置疑对页岩气的投资在财政上是否可持续,以及能源部门将会如何解决来自环境保护团体的挑战。
He also questioned whether shale gas investments were financially sustainable, and how the energy sector will address the challenges from the environmental community.
Google网站的技术含量是无庸置疑的,但他们的总体计划是非常简单的。
No doubt there are great technical tricks within Google, but the overall plan was straightforward.
但是,工作组还指出,如果定向制裁规划和实施不当,其合法性会受到影响,效用也会受到置疑。
The Working Group also noted, however, that if targeted sanctions were not properly designed and implemented, their legitimacy could be compromised and their usefulness questioned.
无须置疑,这世界上确实存在天才,但是那真是太稀少了。
There is no doubt that there are geniuses in this world, but that's too rare.
就以太坊来说,这种代码的权威是不容置疑的,而且也不能受到法律废止。
In the case of Ethereum, the authority of the code cannot be questioned, nor can it be repealed by the law.
无庸置疑,1999年以来科索沃特派团在困难的情况下作出了巨大和重要的贡献。
There is no doubt that UNMIK since 1999 has made a significant and important contribution under difficult circumstances.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt