united states and north korea the U.S. and north korea U.S. and north korean the united states and the DPRK the US and the DPRK USA and north korea USA and north korean
据报道,韩国政府将尝试扮演调解人的角色,设法缩小美国和朝鲜 之间的分歧。 The South Korean president will try play the role of mediator to try to narrow the gap between the U.S. and North Korean positions. 年10月21日:美国和朝鲜 决定采用“双方商定的框架协议”,结束了在日内瓦四个月的谈判. October 21, 1994: The United States and North Korea conclude four months of negotiations by adopting the“Agreed Framework” in Geneva. 美国和朝鲜 通常是通过其他政府或前任官员相互交流的。The United States and North Korea typically speak to each other through other governments or former officials. 迈入2019年,一个非常重要问题是,美国和朝鲜 是否能够就下一步维持外交关系达成一致。 The big question heading into 2019 is whether the United States and North Korea can agree on a next step that will sustain diplomacy. 美国和朝鲜 都表示他们打算继续会谈,但都没有说明具体时间。The United States and North Korea have said they intend to continue talks, but have not specified when.
在整个冷战期间,美国和朝鲜 都是敌人,并在20世纪50年代的血腥战争的对立面上作战。 The United States and North Korea were foes throughout the Cold War and fought on opposite sides of a bloody war in the 1950s. The United States and North Korea are now talking to each other rather than threatening war. The United States and North Korea are talking to each other instead of threatening war. 年10月21日:美国和朝鲜 决定采用“双方商定的框架协议”,结束了在日内瓦四个月的谈判. Oct. 21, 1994: The United States and North Korea conclude four months of negotiations by adopting the Agreed Framework. 然而仅仅一年后,1988年12月,美国和朝鲜 便在中国开始了正式会谈。 Yet only a year later, in December 1988, the United States and North Korea began official talks in China. 此后白宫宣布,联合国对朝制裁将继续维持,直到达到美国和朝鲜 之间的协议。 The White House announced that the UN Sanctions would remain in place until an agreement between the United States and North Korea is reached. 达里奥指出,最近几天,美国和朝鲜 之间的地缘政治紧张局势日益加剧。 Dalio cited the rising geopolitical tensions between the U.S. and North Korea in recent days. 美国和朝鲜 承诺恢复POW/MIA遗骸,包括立即遣返那些已经确定的遗骸。The United States and the DPRK commit to recovering POW/MIA remains, including the immediate repatriation of those already identified.他说:“美国和朝鲜 两个国家,相互对立甚至是敌对,多达半个多世纪。 The U.S. and North Korea have been opposing each other, and even hostile to each other for more than half a century. 目前,美国和朝鲜 正在就落实领导人会议的共识进行对话和接触。 Now the US and the DPRK are engaging in dialogue and remain in contact on implementing the consensus reached by their leaders at the summit. 美国和朝鲜 同意继续致力于改善双边关系,向实现全面外交关系迈进。The DPRK and the United States remain committed to improving their bilateral relations and moving towards a full diplomatic relationship.我真的认为日本应该在美国和朝鲜 之间担当调解者的角色,”猪木说。 I really think that Japan should take a role as mediator between the U.S. and North Korea ,” Mr. Inoki said. 美国和朝鲜 都没有就半岛无核化在实践中意味着什么达成一致。Both the U.S. and North Korea do not agree in detail on what denuclearization of the Peninsula implies in practice. 美国和朝鲜 曾在1996至2005年间共同搜集士兵遗骸。North Korea and the U.S. carried out joint operations to recover the remains of United States soldiers between 1996 and 2005.接着,在1994年10月,美国和朝鲜 进入冻结朝鲜核计划的协议框架。 Then, in October 1994, the U.S. and North Korea entered into the Agreed Framework to freeze North Korea's nuclear program.
展示更多例子
结果: 172 ,
时间: 0.0505
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt