The acts committed by the United States forces constitute blatant aggression against Iraq.
你能在其中找出两名美国部队的士兵吗??
Can you pick out the two US Army soldiers in this photograph?
编写本报告时,这些任务由美国部队支持。
At the time of this report, such missions are supported by United States Forces.
至2009年,该难民营由美国部队保护。
From 2003 to 2009 the Camp was protected by the United States forces.
最近刚从美国部队韩国返回两年的上校表示,联合联合演习将在本月晚些时候按计划进行。
The colonel, who recently returned from a two-year stint with the U.S. Forces Korea, said allied joint exercises will proceed as planned later this month.
Only about 18,000 U.S. troops had deployed to Afghanistan, mainly doing combat operations, and another 8,000 troops from other countries handled peacekeeping.
当年最后一批美国部队离开越南时,我只有13岁。
When the last U.S. forces left Vietnam, I was just 13 years old.
另外,伊拉克当局说,美国部队对关押了17名外国人的坑道发动袭击后,逮捕了40名伊拉克安全人员。
Elsewhere in the capital, Iraqi authorities say U.S. forces arrested 40 Iraqi security personnel after raiding a bunker where 17 foreigners were being held.
美国部队继续释放被羁押者,力求减少在押人数。
United States forces continue to release detainees in an effort to reduce the detention population.
根据目前的协议草案,美国部队在联合国授权令于12月到期后,可以继续留驻伊拉克三年。
Under the current draft accord, U.S. troops could remain in Iraq for three years, after a U.N. mandate expires in December.
这些美国部队不会执行作战任务--我们不会卷入又一场伊拉克地面战争,”奥巴马承诺。
These American forces will not have a combat mission- we will not get dragged into another ground war in Iraq,” he stressed.
只要美国部队是这样感觉的,苔藓,他们至少有机会领先于任何南方叛乱组织。
As long as U.S. forces felt that way, Moss judged, they at least had a chance of staying ahead of any Confederate insurgency.
目的是保卫美国部队、同盟部队、人口密集地区和重要基础设施不受短程、中程弹道导弹的袭击。
The system defends U.S. troops, allied forces, population centers and critical infrastructure against short and medium-range ballistic missiles.
年3月8日,美国部队以巡航导弹攻击第三防空区。
On 8 March 1991 United States forces attacked the third air defence sector with cruise missiles.
会谈的目的是确保美国部队安全撤出阿富汗,并结束长期冲突。
The avowed purpose of these talks was to pull American troops out of Afghanistan and bring an end to this long war.
在伊拉克北部,美国部队说,他们发现了一个集体坟坑,里面埋葬的尸体最多可能有30具。
In northern Iraq, U.S. forces say they found a mass grave containing up to 30 bodies.
马歇尔担心这可能美国部队的压力过大然而,从空军在西西里和招致报复,甚至通过西班牙德国反击。
Marshall feared that this might over-extend the American forces, however, and invite retaliation from the Luftwaffe in Sicily, or even a German counterattack via Spain.
接受调查的人中有55%希望美国部队在一年内撤出伊拉克,但是只有18%的人相信会发生这种结果。
Fifty five percent of Americans polled said they want U.S. troops out of Iraq in a year, but only 18 percent believe it will happen.
在过去,援助团必须依赖美国部队航班,从而产生大量的生活保障费用。
Previously, the Mission had to depend on United States Forces flights and incurred substantial life support cost and logistic charges.
年底,美国部队撤出伊拉克,宣告战争结束。
American troops left Iraq at the end of 2011, and the war was declared over.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt