ECE Ministerial Conference on Ageing: briefing by the German State Secretary, Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth.
我们与联合国的从属关系构成了在公认和具有重大影响一级上对老年公民问题提供投入的机制。
Our affiliation with the United Nations provides a mechanism for providing input on senior citizen issues at a recognized and highly influential level.
社会保障司司长直接负责下列政策领域的工作:社会援助、国家养恤金、老年公民和残疾人。
The Director of Social Security has direct responsibility for the following policy areas: social assistance, national pensions, senior citizens and persons with disability.
应特别注重社会中那些脆弱群体,诸如残障人士、老年公民、少数民族、以及生活在偏远地区的民众。
Special attention should be given to the vulnerable sections of societies, such as persons with disabilities, senior citizens, ethnic minorities and people living in remote areas.
他声称,该决定认为拒绝向加拿大老年公民提供老年保障福利属于非法、毫无道理行为。
He alleges that this decision held that the denial of OAS benefits to Canadian Citizen Seniors was illegal and unjustified.
新西兰于1990年设立了老年公民办公室,负责领导、监测和促进新西兰的老有所事战略。
New Zealand had established an Office for Senior Citizens in 1990 which led, monitored and promoted the New Zealand Positive Ageing Strategy.
老年公民事务办公室负责监测政府各部门执行《新西兰积极老龄化战略》的情况。
The Office for Senior Citizens is responsible for monitoring the implementation of the New Zealand Positive Ageing Strategy across Government.
老年公民公用事业补贴方案每月为60岁以上的所有老年公民提供100美元赠款,补贴其公用事业开销。
The Senior Citizens Utility Subsidy Programme provides a grant of $100.00 per month to all senior citizens from the age of sixty years to subsidize their utility bills.
批准《老年公民法》是确立平等原则的另一个重要步骤。
The approval of the Senior Citizen' s Statute was another important step toward entrenching the principle of equality.
例如,牙买加老年公民事务全国理事会实施了专门针对农村地区老年妇女的提高认识年度方案。
The National Council for Senior Citizens in Jamaica, for example, organized annual awareness-raising programmes specifically targeted at older women in rural areas.
老年公民和儿童综合护理中心业务"使得参加正规日托班的儿童能有老人给他们讲价值观。
The Integrated Care Center Services for Senior Citizens and Children enables the children attending the regular day care session to have older persons as resource persons to talk about values.
表35列出向老年公民支付的津贴份数和这些津贴的年度累计支出。
Table 35 shows the quantity of benefits paid to senior citizens and the accumulated annual outlay for these benefits.
通过老年公民养恤金提供的社会保障福利,农村妇女和城市妇女都可领受。
Social security benefits through the Senior Citizens pension exist for rural women as for those in the urban area.
牙买加政府通过上述政策确保老年公民的基本需求得到满足,并使他们免受虐待和暴力的伤害。
Through the Policy, the Government will seek to ensure that the basic needs of senior citizens are met and that they are protected from abuse and violence.
其中有些措施针对特定群体,如老年公民、儿童、残疾人、土著人等。
Some of these measures are targeted towards specific groups such as senior citizens, children, persons with disabilities, Aboriginal people, etc.
最近,议会制定了保护全国老年公民的《2006年老年公民法》。
Recently the Parliament has enacted the Senior Citizens Act, 2006 for the protection of the interest of the senior citizens of the country.
老年公民办公室会通过一个由39名志愿社区协调员组成的网络,定期征求老年人的意见。
The Office for Senior Citizens regularly consults with older people in the community through a network of 39 volunteer community coordinators.
志愿社区协调员网络为社区、老年公民办公室和老年公民事务部长提供了一种非常重要的联系手段。
The volunteer community coordinators network provides a key link between the community, the Office for Senior Citizens and the Minister for Senior Citizens.
此外,必须使老年公民掌握数据,以便参与促进可持续发展的决策,使政府对他们负责。
In addition, data must be in the hands of older citizens to enable them to participate in policymaking that promotes sustainable development, and to hold their Governments accountable to them.
目前正在对该政策进行审查,以确保它适当满足二十一世纪老年公民的需要。
It is currently being reviewed to ensure that it adequately meets the needs of senior citizens in the twenty-first century.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt