One of the economic priorities was to move from direct budgetary support of indigenous regions to the creation of favourable conditions for their sustained self-development.
今年1月,尼尔在我的访谈中做了一个简短的视频访谈,内容是关于自我发展、阻碍成长和目标成就的。
In January Neil Natura did a short video interview with me on self development, blocks to growth, and goal achievement.
在一个学习型组织机构中,人们将持续学习并自我发展:.
In a learning organization people are continuously learning and developing themselves.
宪法》承认弱势群体和少数群体的教育、就业、文化、保健、体面住房、保护和自我发展的权利。
The Constitution recognized the right of vulnerable groups and minorities to education, employment, culture, health, decent housing, protection and self-development.
这使我们能够有一个持久的影响对双方,我们的管理者的职业生涯和自我发展和社会的近期挑战。
This allows us to have a lasting impact on both, our managers' careers and self-development and the recent challenges of the society.
在巴巴多斯,性别事务局与男子组织携手支持自我发展和辅导方案。
In Barbados, the Bureau of Gender Affairs joined with men' s organizations to support self-development and counselling programmes.
这使我们能够对我们的经理人的职业生涯和自我发展以及社会最近的挑战产生持久的影响。
This allows us to have a lasting impact on both, our managers' careers and self-development and the recent challenges of the society.
一时间,开始像变了个人思考-一个伟大的方式自我发展,以及学会理解别人。
For a moment, start thinking like a different person- a great way to self-development, as well as learn to understand others.
向未能继续接受正规教育的青年人和那些目前失业的青年人提供技术培训与自我发展;.
To provide skill training and self-development for youths who are unable to continue formal education, and those who are currently unemployed;
都长大了解决了已故20的文化变迁th世纪深刻影响我们如何接近养育子女,自我发展和生活方式问题。
All Grown Up addresses the cultural changes of the late 20th century which deeply affect how we approach parenting, self-development and lifestyle issues.
Nick还鼓励学生和同事之间的跨文化能力的热情,同时促进国际学生自我发展,语言习得和身份授权。
Nick has a passion for encouraging cross-cultural competency among students and colleagues, while facilitating international students self-development, language acquisition, and identity empowerment.
新华昌的每个员工都拥有以下基本权利:咨询权、建议权、民主管理以及自我发展的权利。
Every employee in CXIC has the following basic rights, including right of consultation, suggestion right, democratic management right and self-development right.
自我发展缓慢而渐进,关注的是在内心的推动和外部世界的现实之间进行调解;
The ego develops slowly and gradually, being concerned with mediating between the urging of the id and the realities of the external world;
这些国家在自我发展方面并没有按照西方的自由主义模式,而是利用一种不同的模式――“国家资本主义”。
These states are not following the Western liberal model for self development but are using a different model--"state capitalism.".
自我发展技术使用心理和身体练习来试图在轻松的身体中达到警觉。
The self-development technique uses mental and physical exercises to try to achieve an alert mind in a relaxed body.
为自我发展自己的个性,走向完善,取得一定的形式,对你个人的努力程度。
For the self develops its own individuality, acquiring a certain form, on the extent of your personal striving, towards perfection.
年自我发展中心振兴农村和农村改革主管,喀麦隆南部,Sangmélima/Ebolowa.
Head of rural outreach/agricultural community programmes, Centre for self-sustained development(CeDAC), Sangmélima-Ebolowa, South Region.
他必须知道如何鼓励自我发展和他的学生每增长。
He must know how to encourage the self-development and growth of each of his students.
志愿者工作为其提供了自我发展和参与的机会,同时也可视为向有偿劳动迈进。
Volunteer work offers opportunities for self development and participation and can also be a step-up to paid employment.
在这里,投资自我发展的意愿是通往成功之路的关键。
Willingness to invest in self development here holds the key to a path to success.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt