In this process a number of documents were submitted to the CD by those delegations, both individually and collectively.
为支持委员会就上述规定进行商议,秘书处准备了若干文件。
The secretariat has prepared a number of documents to support the committee' s deliberations on the above-mentioned provision.
在此,泰国赞扬国际海事组织开展打击海盗工作,通过若干文件指导相关人员和部门开展工作。
Here, Thailand commends the work of the International Maritime Organization in combating piracy by adopting a number of documents which provide guidance to the individuals and sectors concerned.
随时修改你的文章版本,不必像字处理软件生成若干文件版本导致混乱。
Modify your version of the article at any time without having to mess up with several file versions like word processing software.
The present policies for environmental management are contained in several documents such as the National Environment Policy(NEP) of 1991, the National Environmental Strategies(NES) of 1999 and other sectoral plans.
Ensuring the needs of the country for basic agriculture and food products are met is indispensable for the nourishment of the population, therefore this is systematically monitored and several documents in this context are prepared.
The SBI also took note of the information relevant to the continuing review of the functions and operations of the secretariat as contained in several documents, particularly document FCCC/SBI/2009/11.
During the period under review, the EC issued a number of documents amending, supplementing and implementing the new European Union(EU) procurement Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC(the" Directives").
As discussed in this report, this is an area subject to improvement,; several papers have called for stronger leadership involvement regarding the implementation of RBB, and the Inspectors reconfirm this extent.
The Subsidiary Body for Implementation(SBI) took note of information relating to the functions and operations of the secretariat as contained in several documents, particularly in document FCCC/SBI/2005/13.
在这方面,"报告、数据和分析"方案组织了6个研讨会和技术会议,并编写了若干文件为谈判进程提供材料。
In this context, RDA organized six workshops and technical meetings, and prepared a number of documents that served as an input to the negotiating process.
委员会注意到,申诉人向国内当局和委员会提供了若干文件,他声称这些文件可证实他对事实的陈述。
The Committee notes that the complainant has provided a number of documents to the domestic authorities and to the Committee, which he claims corroborate his statement of the facts.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt