The Myers-Briggs Foundation warns against using it“for hiring or for deciding job assignments,” yet the test's popularity persists at many blue-chip firms.
归功于蓝筹股出色的“抵御坏天气”的能力,许多投资者认为蓝筹股比其他股票风险要低。
Due to their ability to“weather the storm” many investors feel that Blue Chip stocks are relatively less risky than other stocks.
我们多元化的国际客户群囊括各行各业,包括学术机构、蓝筹和全球组织、研究机构、初创和中小企业。
Our diverse, international client base spans all industry sectors including academic institutions, blue-chip and global organisations, research institutes, start-ups and SMEs.
对于2020年的投资机会,我们依然看好新能源汽车板块、5G应用、新消费,看好低位蓝筹。
For the investment opportunities in 2020, we are still optimistic about the new energy vehicle sector, 5g application, new consumption and low blue chip.
这种长期合作关系强调了迈凯轮支持和加强任何蓝筹品牌全球营销计划的能力。
Such long-standing relationships underline McLaren's ability to support and enhance any blue-chip brand's global marketing programme.
在中国,GEMBA集团目前正在与阿迪达斯、可口可乐公司展开密切合作,之前也曾与众多蓝筹品牌合作。
Gemba is currently working with adidas and Coca-Cola in China, and has previously worked with a range of blue chip brands.
值得称道的是,创始人同意聘请一名外部CEO,并从Airtel、HTC等蓝筹公司招纳高级领导者。
To their credit, the founders agreed to bring in an outside CEO, along with senior leaders from blue-chip firms such as Airtel and HTC.
许多毕业生继续在工业和商业领域取得突破性创新,还受到蓝筹公司和初创企业的追捧。
Many pupils go on to attain breakthrough innovations in business and industry and are highly desired by start-ups and blue chip companies.
REIT的投资组合的入住率为95%,160多个蓝筹租户。
The REIT's portfolio has an occupancy rate of 95% and more than 160 blue-chip tenants.
富时100(UK100):伦敦证券交易所前100大蓝筹公司。
FTSE 100(UK100): The top 100 blue chip companies on the London Stock Exchange.
这里没有提及汽车业中的巨人,这是因为甚至是在2002年,它们都已经不再被视为蓝筹公司。
The auto giants were not mentioned because even in 2002, they were no longer considered as blue-chip companies.
然而,R3在2016年遭遇了挫折,当时它的一些蓝筹成员――包括高盛和桑坦德――离开了联盟。
R3 encountered a setback in 2016, however, when some of its blue chip members- including Goldman Sachs and Santander- left the consortium.
幸运的是,对于蓝筹股票投资者而言,他们可以通过蓝筹指数随时随地获取所有相关信息。
Fortunately for blue chips stock investors, they can get all the relevant information right where they are anytime any day through the blue-chip index.
建议关注新能源汽车、柴油排放升级和优质整车蓝筹.
It is recommended to focus on new energy vehicles, diesel fuel upgrades and high quality vehicle blue chips.
上周蓝筹经济指标出炉了,调查了很多私人预测者。
Last week the Blue Chip Economic Indicators came out that surveys lots of private forecasters.
如果blockchain需要蓝筹,大名称主张它有一个在IBM。
If blockchain needs a blue chip, big name advocate it has one in IBM.
列于某个国家/地区顶级股票指数(如英国富时100指数)的企业被视为蓝筹。
Companies listed in a country's top tier stock index, such as the UK's FTSE 100, are considered blue-chips.
她还说第三方担保“可以有很大的影响力,因为它给人某位艺术家是蓝筹艺术家的印象”。
She adds that third-party guarantees“can make quite a difference and give the impression that the artist is a blue chip”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt