西岸北部 - 翻译成英语

northern west bank
西岸 北部
the north of the west bank

在 中文 中使用 西岸北部 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这一危险的证据是,2003年爆发的流行性腮腺炎从西岸北部蔓延至西岸所有地区。
Evidence of this risk is the outbreak of mumps in 2003 that spread from the northern West Bank to all West Bank districts.
对以色列的依赖并没有终止,尽管有严格的行动限制,西岸北部又建成了路障。
Reliance on Israel has not stopped despite strict movement restrictions and the completion of the barrier in the northern West Bank.
我们非常欢迎以色列从加沙地带和西岸北部撤出。
We emphatically welcome the Israeli withdrawal from the Gaza Strip and the northern part of the West Bank.
约旦欢迎以色列从加沙地带以及西岸北部某些定居点撤出。
Jordan welcomes the Israeli withdrawal from the Gaza Strip and certain settlements in the northern West Bank.
欧洲联盟欢迎以色列议会10月26日关于支持以色列撤出加沙地带和西岸北部的表决。
The European Union has welcomed the Knesset vote on 26 October to support an Israeli withdrawal from the Gaza strip and part of the northern West Bank.
月,本委员会表示欢迎以色列撤离加沙地带和西岸北部4个定居点。
In September, the Committee welcomed Israel' s withdrawal from the Gaza Strip and from four settlements in the northern West Bank.
年9月23日,在约旦河西岸北部的Qusra,在定居者和巴勒斯坦人之间的冲突发生后,一个手无寸铁的巴勒斯坦平民被以色列国防军枪杀。
On 23 September 2011, in Qusra, in the northern West Bank, an unarmed Palestinian civilian was shot dead by IDF following clashes between settlers and Palestinians.
月25日,星期五,以色列占领军重新占领了西岸北部杰宁市及其难民营,对大约250,000人实行恐怖统治,并实行了严格的宵禁。
On Friday, 25 October, Israeli occupation forces reoccupied the northern West Bank City of Jenin and its refugee camp, terrorizing some 250,000 people on whom a tight curfew was imposed.
年4月16日,在西岸北部的Hawara村,有两辆巴勒斯坦人的汽车被烧毁,其中一辆被涂上"价格标签"。
On 16 April 2010, two Palestinian cars in the northern West Bank village of Hawara were torched, and" price tag" was scrawled on one of the cars.
以色列2005年单方面从加沙地带和西岸北部撤离,并没有带来希望中的稳定以及随后近东救济工程处紧急救济工作的逐渐结束。
The unilateral disengagement by Israel in 2005 from the Gaza Strip and the northern West Bank did not bring the hoped-for stabilization and subsequent phasing out of UNRWA emergency operations.
除了拆除加沙地带和西岸北部的民用和军事基础设施以外,还需要用两个重要标准来衡量脱离接触是否取得真正成功。
Looking beyond the removal of civil and military infrastructures in the Gaza Strip and the northern West Bank, the real success of the disengagement will be measured by two crucial criteria.
此外,开发计划署在美国国际开发署的支助下,在西岸北部的Shufa村设立了赋予农村妇女权力中心。
In addition, UNDP, with support from the United States Agency for International Development, established a rural women' s empowerment centre in the northern West Bank village of Shufa.
月6日,据报国防军前一天开始执行命令,彻底禁止巴勒斯坦人的车辆在西岸北部行驶。
On 6 August, it was reported that the IDF had begun the previous day implementing orders to enforce a complete ban on the movement of Palestinian vehicles in the northern West Bank.
冲突是在国防军部队试图阻止巴勒斯坦人毁坏定居者新修建的、通往西岸北部AvniHefets定居点的一条道路时发生的。(《国土报》,3月1日).
The clashes occurred when IDF troops tried to prevent Palestinians from demolishing a road newly paved by settlers from the Avni Hefets settlement in the northern West Bank.(Ha'aretz, 1 March).
注意到以色列已从加沙地带和西岸北部一些地区撤出以及根据路线图拆除那里的定居点的重要性,.
Noting the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and the importance of the dismantlement of settlements therein in the context of the road map.
他们在袭击西岸北部城镇图勒卡尔姆过程中拘留了4名巴勒斯坦人,包括WaleedAhmadHattab,而他的兄弟Majeed在这次袭击中受伤。
They detained four Palestinians during a raid into the northern West Bank town of Tulkarem, including Waleed Ahmad Hattab whose brother Majeed was wounded in the raid.
年3月7日,西岸北部EshKodesh"前沿定居点"的一群至少12名定居者袭击了邻近Qusra村的巴勒斯坦人。
On 7 March 2011, a group of at least 12 settlers from the" outpost" of Esh Kodesh in the northern West Bank attacked Palestinians from the adjacent village of Qusra.
注意到以色列从加沙地带和西岸北部一些地区撤出以及拆除那里的定居点的重要性,这是朝向执行路线图迈出的一步,.
Noting the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and the importance of the dismantlement of settlements therein as a step towards the implementation of the road map.
注意到以色列从加沙地带和西岸北部一些地区撤出并拆除了那里的定居点,这是朝向执行路线图迈出的一步;.
Notes the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and the dismantlement of the settlements therein as a step towards the implementation of the road map;
证人报告了西岸北部经济和服务中心纳布卢斯被与相邻城市隔离和这一封锁对人权造成的影响。
Witnesses reported on the separation of Nablus, the economic and service centre of the northern West Bank, from neighbouring villages and the impact of the siege on the enjoyment of human rights.
结果: 101, 时间: 0.0256

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语