在 中文 中使用 见附注 的示例及其翻译为 英语
{-}
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Programming
年期间对公共部门会计准则准备金进行进一步调整,导致总资产截至2012年12月31日增加12197000美元(见附注3和15)。
K根据安全理事会第1483(2003)号决议转给由伊拉克中央银行管理的伊拉克发展基金。见附注7(e)和7(f)。
未清偿债务的比率从0.05:1增到0.07:1,原因是会计政策有所变化(见附注2(g)和3(b))。
与未来财政期间有关的收入均作为递延收入入账,不作为本财政期间收入入账(另见附注2(m)㈢)。
C见附注5。
A见附注2和3。
供应商应付账款(见附注14.2).
非消耗性财产的价值不包括在资产内(见附注7)。
非消耗性财产的价值不包括在资产之内(见附注8)。
法庭的所有其他收入归为杂项收入,记作一般资源。(见附注4).
所有剩余资金的移交在2011年6月9日完成见附注7)。
实物捐助的服务没有认列,但披露了成本节约估计数(见附注17)。
为支持该计划而持有的资产列入了妇女署投资组合(见附注7)。
还必须指出,应收账款显著增加(见附注8),未清债务也明显增加(见附注17)。
没有为工作人员在回国、累积年假和补偿假方面的应享待遇开列经费。(见附注3).
若方案最终需要吸收全部或部分此种索偿要求,将需要有业务准备金提供经费(见附注5)。
这一数额等于第36/116A号决议所述未缴摊款特别账户中持有的数额(见附注4(b))。
C用来抵免不对本国国民在联合国收入征收所得税的会员国摊款的贷项(见附注8(a))。
B合并了共同事务、特别奖以及非洲经济委员会执行秘书官邸的保养及维修(见附注12.9(f))。
未清偿债务及其他负债的增加是由于全面执行了记录当前和未来年度负债的程序(见附注17)。