He answered questions directly and without defensiveness as he tried to reiterate the mission of the social network to better connect the world.
第二十五条禁止攻击或轰击不设防的城镇、村庄住所和建筑物。
Article 25: The attack or bombardment of towns, villages, habitations or buildings which are not defended, is prohibited.
在设防状态时,如果遭受非法开窗,及时报警,为您的家居安全保驾护航;.
In the state of fortification, if you suffer from illegal window opening, timely alarm, for your home security escort;
我们与食品强化协会(FFI)工作了十多年,提倡为工业粮食钢厂设防,以改善健康。
We have worked with the Food Fortification Institute(FFI) for over a decade to improve health by advocating for fortification in industrial grain mills.
该战略认为,盟军空军必须能够在所有地形和环境中作战,包括严密设防和拥挤的空域。
NATO's strategy holds that allied air forces must be able to fight in all terrains and environments, including heavily defended and congested airspace.
Concern about crime can drive wealthier populations out of city centres into segregated and enclosed private suburbs, creating" fortified enclaves for home, leisure and work".
Taylor's mastery of military tactics and command first showed themselves in the 1846 Battle of Monterrey, a Mexican stronghold so well fortified, it was considered“impregnable.”.
Hague IV, which reaffirmed and updated Hague II(1899), contains the following clauses: Article 25: The attack or bombardment, by whatever means, of towns, villages, dwellings, or buildings which are undefended is prohibited.
你们主人的儿子都在你们那里,你们也有战车、马匹、设防城和武器,那么这封信到达你们那里的时候,.
Your master's sons are with you, and you have chariots, horses, a fortified city, and weaponry, so when this letter arrives.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt