Its assessment frameworks and instruments are being used as best-practice models for improving national assessments;.
制定和实施环境和社会评估框架(包括防护措施),其中包括甄选、审查、管理计划、监测、问责和透明度。
An environmental and social assessment framework(including safeguards) is developed and implemented that includes screening, review, management plans, monitoring, accountability and transparency.
The Office also proposes additional non-post resources for implementing its risk assessment framework, eliminating the backlog of investigations cases and enhancing information technology tools and staff training.
Short political cycles, short-term investment horizons, and a lack of viable financing structures and risk assessment frameworks mean that infrastructure and development lacks investment.
通过了2012-2014打击性别暴力国家行动计划,包含监测与评估框架和费用核算。
National Action Plan on Gender Based Violence 2012-14 including a Monitoring& Evaluation Framework and Costing was passed.
改革将有助于改善工作条件,为此不久将推出一个全球工作人员年度调查和管理评估框架。
The reforms would help in improving working conditions, to which end an annual global staff survey and a management assessment framework were soon to be introduced.
Brief political cycles, short-term investment horizons, and an absence of viable financing buildings and danger assessment frameworks mean that infrastructure and development lacks funding.
将性别观点纳入主流,尤其是纳入预算进程,要求建立明确和有效的监测、跟踪和评估框架。
Mainstreaming a gender perspective, especially in the budget processes, entails the establishment of a clear and effective monitoring, follow-up and evaluation framework.
此外,讨论文件还将提出可能的治理框架,包括风险评估框架,用于采用和部署人工智能和数据。
In addition, the discussion paper would propose potential governance frameworks, including risk assessment framework, for the adoption and deployment of AI and data.
欧洲议会的一项研究发现,爱尔兰和瑞典拥有欧洲最完善的移民教育监测和评估框架。
A European Parliament study found that Ireland and Sweden had Europe's strongest monitoring and assessment frameworks for immigrant education.
我国政府制定了国家艾滋病毒/艾滋病政策和指导准则,并建立了全国艾滋病毒/艾滋病监测和评估框架。
The Government has developed national HIV/AIDS policies and guidelines, as well as a national HIV/AIDS monitoring and evaluation framework.
因此,基金的业绩将同共同人道主义行动计划、联合呼吁程序和需求评估框架的不断改进相挂钩。
As such, the performance of the Fund will be linked to continual improvements in the common humanitarian action plan, Consolidated Appeal Process and needs assessment frameworks.
人居署通过该网络为世界银行编制有关土地相关举措的土地治理评估框架提供了支持。
UNHabitat, through the Network, supported the World Bank in the development of a land governance assessment framework for land-related interventions.
目前正在制订妊娠期疟疾方面的执行准则以及一个监测和评估框架。
Implementation guidelines and a monitoring and evaluation framework for malaria in pregnancy are under development.
Gross enrolment ratios by education level and gender 2006-2010(Performance Assessment Frameworks 2006-2008, 2007-2009 and 2008-2010).
因此,全球联合会大力支持世界卫生组织和红十字与红新月联会在海啸受灾国发起的社会影响评估框架。
For this reason, the Global Consortium has strongly supported a social impact assessment framework initiated in tsunami-affected countries by the World Health Organization and the IFRC.
JS SS Table 5 Net enrolment ratios by education level and gender 2006-2010(Performance Assessment Frameworks 2006-2008, 2007-2009 and 2008-2010).
联合国环境规划署加强其伙伴网络,全世界有250个机构参加环境规划署全球协作评估框架。
The United Nations Environment Programme strengthened its network of partners, with more than 250 institutions worldwide participating in the UNEP global collaborative assessment framework.
The Office organized an expert consultation on 16 and 17 June 2008 on strengthening assessment frameworks for the Millennium Development Goals from a human rights perspective.
比较方案质量保证框架来自国际货币基金组织(基金组织)制定的数据质量评估框架。
The ICP quality assurance framework was derived from the data quality assessment framework developed by the International Monetary Fund(IMF).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt