Sincere question: what's the advantage as an individual trying to find the best way to date taking the macro-scale into account?
起初我考虑过这些小小的字母,坦白而诚恳,尽管它们是恭维的;
At first I considered these little letters, frank and earnest though they were, in the light of pretty compliments;
会议还一致同意,为了进行公开和诚恳的辩论,对起草小组的意向一般将不作记录。
It was further agreed that, for the benefit of an open and sincere debate, the proceedings of the drafting group would normally not be recorded.
对于大会第五十六届会议主席韩升洙先生,我们向他所做的杰出工作表示诚恳的谢意。
To Mr. Han Seung-soo, President of the Assembly at its fifty-sixth session, we express our earnest thanks for his excellent work.
我诚恳希望,会员国也希望,这种建设性的办法将在纽约得到维持。
It is my sincere hope and the hope of Member States that this constructive approach will be maintained here in New York.
我诚恳希望我们大家充分发挥自己的能力来应付这一严重的全球性挑战。
It is my sincere hope that all of us will play our full part, according to our abilities to deal with this serious global challenge.
劳哈汉夫人(泰国)(以英语发言):我诚恳地祝贺德阿尔瓦大使当选第一委员会主席。
Mrs. Laohaphan(Thailand): I wish to express my sincere congratulations to Ambassador De Alba on his election to the chairmanship of the First Committee.
店的特色并不限于经营品种,其它方面诸如良好的服务、华丽的店面、诚恳的员工等。
Features are not limited to operating varieties, other aspects such as good service, gorgeous stores, sincere staff, etc….
我愿借此机会感谢你及两位工作组主席所开展的辛勤工作和诚恳努力。
I would like to take this opportunity to thank you, as well as the two Chairs of the working groups, for your hard work and sincere efforts.
店的特色并不限于经营品种,其它方面诸如良好的服务、华丽的店面、诚恳的员工等。
Characteristics are not limited to business varieties, other aspects such as good service, gorgeous stores, sincere employees, etc.
这些经验并不能使人有任何把握现在敦促采取的新措施会较为诚恳或更为有效。
This track record does not inspire any confidence that the new endeavours which are now urged are more sincere or will be more effective.
年,陪同外国同行前来的一位郑州西亚斯国际大学教授留下这句诚恳的话语。
In 2003, accompanied by a foreign counterpart, a professor at Zhengzhou Sias International University, left these sincere words.
他诚恳地向他的前学生,家人,朋友,以前的选民以及受其行为造成的伤害影响的所有其他人道歉。
He earnestly apologizes to his former students, family, friends, previous constituents and all others affected by the harm his actions have caused.
本质上,心灵的独处,意味着你可以诚恳地说:“我的天主,我一心渴望,别无他求。
In fine, solitude of the heart implies that you can say with sincerity, My God, I wish for Thee alone, and for nothing else.
然后,因为他被诚恳地邀请回来了,他又拜访了一次。
Then later, inasmuch as he had been invited in a cordial manner to return, he made another visit.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt