Last year it was all about Pavel Tsatsouline's Fighter Pullup program(detailed below) and recently there's a lot of talk about one-arm training.
介绍班会在大学的伦敦总部位于高尔街(详情如下)。
The introductory classes will be at the University's London headquarters in Gower Street(details below).
初步估计需要为决议草案第50和51段总共提供追加经费231800美元,详情如下:.
The total estimated additional requirements of $231,800 are initially estimated to respond to paragraphs 50 and 51 of the draft resolution, which are detailed below.
此培训班的第一届将于2015年4月举办,共四天,详情如下。
The first meeting of the Council will take place in April 2015, with details to follow.
新材料最近去过(2019年2月)发行公布,详情如下:.
New material has recently been released by the publisher(February 2019), details as follows.
希望提问的分析师与投资者可以参加电话会议(详情如下)。
Those analysts and investors who wish to ask questions should join the conference call(details below).
自我们上次提交报告以来,《妇女就业法》经历了实质性的修改,详情如下:.
The Employment of Women Law underwent substantial modifications since our previous report, as detailed henceforth.
委员会在其各组合中所开展的活动反映了此类重视,详情如下。
The activities undertaken by the Commission in its various configurations to reflect that focus are detailed below.
(a)核准2002-2003年经常资源方案预算1967万美元(不包括紧急方案基金),详情如下:.
(a) That a regular resources programme budget of $19.67 million is approved(other than the Emergency Programme Fund) for 2002-2003 as per the following details.
特别报告员注意到国家机构采取的一系列值得赞许的举措,详情如下。
The Special Rapporteur has noted a number of commendable initiatives taken by national institutions which are detailed below.
在2001年12月31日,联海特派团特别账户中有910万美元的营业赤字,详情如下表5所示。
As at 31 December 2001, the UNMIH special account had an operating deficit of $9.1 million, as detailed in table 5 below.
Icreatea景观我上传到帖子以便更好地显示的照片Facebook分享目的(详情如下)。
I create a landscape photo which I upload to the post for nicer display for Facebook sharing purposes(more details below).
佩戴帽子或围巾,或任何遮挡脸部、头发、颈部的物品(因宗教信仰佩戴头巾除外,详情如下).
Wear a hat or scarf or any other item that obscures the face, hair or neck(with the exception of religious head coverings detailed below).
关于在2005年下半年调动的12个员额,这些调动针对若干需要,其详情如下:.
As regards the 12 posts redeployed during the latter half of 2005, these redeployments address a number of needs. They are detailed as follows.
列入本组的特别政治任务2007年所需经费估计数为6656400美元,各任务所需经费详情如下。
The estimated requirements for 2007 for special political missions grouped under this cluster amount to $6,656,400 and requirements by mission are detailed below.
您可以联系大专护士或通过电话或电子邮件(详情如下)在健康中心留言。
You can contact the College Nurse or leave a message at the Health Centre by telephone or email(details below).
截至2005年12月31日,上述15个项目的总支出达到940万美元,详情如下:.
As at 31 December 2005, total expenditure for the 15 projects amounted to $9.4 million, detailed as follows.
流式视频将能够通过区块链利用未充分利用的计算机,这将大大降低流式传输的成本,详情如下。
Streaming video will be able to tap into underutilized computers through the Blockchain, which will dramatically reduce streaming's cost, in ways detailed below.
劳动部为管理外国工人颁发了一些特别规定,详情如下。
In order to regulate foreign labour, the Ministry of Labour issued some special regulations, which are detailed below.
In a communication dated 26 February 2010, the Permanent Mission of Australia to the United Nations informed the Secretariat that Australia provided scholarships to Tokelau and New Caledonia, as detailed below.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt