(b) Handbook on poverty statistics(see E/2003/24, chap. II. C, para. 6(d))(2005)(United Nations Statistics Division);
贫穷统计手册》的总体目标是协助会员国统计人员满足国家和国际上对官方贫穷统计数字日益增长的需求。
The overall objective of the Handbook on Poverty Statistics is to assist statisticians in member countries in facing the growing demand for official poverty statistics at the national and international levels.
The outline was recently presented at a meeting of the Rio Group on Poverty Statistics held in Rio from 12 to 14 November 2003. The annotated outline is contained in the annex to the present report.
根据统计委员会第三十六届会议的要求,**秘书长谨向统计委员会转递里约贫穷统计小组的报告。
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-sixth session,** the Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the report of the Rio Group on Poverty Statistics.
该专家组的主要目的是把在计量、解释、使用贫穷统计的各小组和各组织的经验与专长加以利用。
The main objectives of the expert group are to harness the experience and concerns of different groups and organizations working on the measurement, interpretation and use of poverty statistics.
委员会将收到秘书长关于贫穷统计的报告,其中说明联合国统计司为编制贫穷计量手册而启动的项目。
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on poverty statistics, which describes the project initiated by the United Nations Statistics Division for the preparation of a handbook on poverty measurement.
Should the Rio Group go ahead with its current plans to elaborate a draft compendium of poverty statistics, special efforts will be made to ensure that the two publications will be consistent and complementary.
秘书长谨向统计委员会转递载在本报告附件内关于贫穷统计的里约小组(召集者:巴西)的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission the report of the Rio Group on Poverty Statistics(Convener: Brazil), which is contained in the annex to the present report.
This report also contains the conclusions of a recent seminar on poverty statistics co-organized by Brazil and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC).
Note by the Secretary-General transmitting the report on poverty statistics prepared by the Convener of the Rio Group on Poverty Statistics and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean(E/CN.3/1999/15).
里约贫穷统计小组.
Rio Group on Poverty Statistics.
(d)支助全球贫穷统计委员会。
(d) Support the Global Poverty Statistics Board.
贫穷统计手册的编纂工作正在进展之中。
Work on the handbook on poverty statistics is in progress.
附加说明纲要:贫穷统计:概念、方法和政策的采用.
Annotated outline of Poverty Statistics: Concepts, Methods and Policy Use.
在这方面,就贫穷统计的审查来说,《手册》是目前最好的。
In this regard, the handbook is a state-of-the-art review of poverty statistics.
(a) Workshops to review the draft handbook on poverty statistics and examine country practices(see E/2003/24, chap. II. C, para. 6(d))(2004);
由10位知名专家组成的贫穷统计指导委员会已经成立,负责指导上述出版物的编写工作。
The Steering Committee on Poverty Statistics, comprising 10 eminent experts, has been established to guide the process of the preparation of the publication.
(b)欢迎联合国统计司在贫穷统计领域、尤其是在能力建设领域开展的后续活动以及为今后所设想的工作;.
(b) Welcomed the proposed follow-up activities and future work envisioned by the United Nations Statistics Division in the area of poverty statistics, in particular in the area of capacity-building;
In particular, the Handbook will present a succinct technical review of current country practices of official poverty statistics in view of identifying the key outstanding operational challenges in poverty measurements.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt