Filter bubbles make it increasingly difficult to have a public argument because from the system's perspective information and disinformation look exactly the same.
因此,居住在西岸和加沙地带的穆斯林和基督教徒进入耶路撒冷的宗教场所变得越来越困难。
Thus, access to holy sites in Jerusalem for both Muslims and Christians residing in the West Bank and Gaza Strip became increasingly problematic.
相反的,如果你没有很好的声誉,你想在生涯中做想做的事情就会变得越来越困难。
Conversely, if your reputation isn't good, it will become increasingly hard to do the things you want with your career.
寻找饲料变得越来越困难,农民不得不做出更艰难的决定,决定是饲养还是出售牲畜。
Fodder is getting more difficult to source, farmers are having to make tough decisions about whether they continue to feed livestock or sell.
但是,维持现有的贸易伙伴关系变得越来越困难,因此必须探索新的市场和商机。
But since it is becoming increasingly difficult to maintain existing trade partnerships, new markets and business opportunities have to be explored.
认为这一情况损害到他们工作的质量,总体上说,使得各委员会的运作越来越困难;.
(ii) Considered that this situation jeopardized the quality of their work, and generally rendered the functioning of their committees increasingly problematic;
另一方面,西方企业却发现,在这种不确定性当中前行越来越困难。
Western businesses, meanwhile, are finding it increasingly hard to navigate the uncertainty.
现在,政治制度,文化和人类价值观的实行越来越困难。
Already now, imposition of political systems, cultural and human values is becoming more and more difficult.
不幸的是,富恩特斯说与她的买家合作变得越来越困难,因为所有竞争都在重新点燃房价的压力。
Unfortunately, Fuentes says working with her buyers is getting much more difficult because all the competition is reigniting the heat under home prices.
我们赞扬这些机构的男女人士正在做的工作;他们正在越来越困难和危险的条件下执行其任务。
I commend the work being done by the men and women of those agencies, who are carrying out their mandates under increasingly difficult and dangerous conditions.
认为这一状况危害到各机构工作的质量,总体说来,使各委员会的运作越来越困难;.
(ii) Considered that that situation jeopardized the quality of their work, and generally, rendered the functioning of their committees increasingly problematic;
在一个超人的世界中,要保持“单纯”的人可能变得越来越困难。
In a world of superhumans, it may become increasingly hard to stay“merely” human.
缺乏人力资源由于工作等各种因素,现在招聘地板生产企业越来越困难。
Due to various factors such as the working environment, the recruitment of floor manufacturers is becoming more and more difficult.
遏制SCP-035变得越来越困难,恢复其主机特权的辩论再次出现。
It is becoming gradually more and more difficult to contain SCP-035, and the debate to reinstate its host privileges has once again come up.
因此,政府已经积累了一系列孤立的各种服务的标志,具有管理变得越来越困难和昂贵的。
As a result, the council had accumulated a range of isolated logos for various services, which had become increasingly difficult and costly to manage.
当你步入30、40岁,改造自己将变得越来越困难。
Once you're in your 30's or 40's, it gets increasingly hard to reinvent yourself.
特别报告员被提请注意的无数起事件表明,新闻和传媒自由运作的环境变得越来越困难。
Numerous incidents were brought to the attention of the Special Rapporteur which indicate that the operating environment for a free press and media has become increasingly difficult.
他说:“这让先进的封装检验和模块检验变得越来越困难,尤其像HBM。
It's becoming more difficult with advanced packaging inspection and module inspection, particularly for things like HBM,” he said.
随着软件添加代码以提供用户友好的界面,安全性变得越来越困难。
As software adds code to provide user-friendly interfaces, it becomes increasingly hard to secure.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt