The right to freedom of movement and the protection of privacy are stipulated, under human rights law, to be derogable.
它呼吁以色列停止这种限制迁徙自由的做法,撤销对人权维护者施加的旅行禁令。
It called on Israel to halt restrictions on freedom of movement and lift travel bans imposed upon human rights defenders.
二、由于目前房荒而限制迁徙自由之法律,未经联邦法律废止前,仍继续有效。
(2) Laws which restrict the right of freedom of movement in view of the present housing shortage remain in force until repealed by Federal legislation.
第39条保障迁徙自由和自由进出肯尼亚和在肯尼亚居留的权利。
Article 39 guarantees the freedom of movement and the right to leave, enter and remain in and reside in Kenya.
警察法》规定,临时限制迁徙自由的持续时间不能长于授权的目标实现时间。
The Law on Police prescribes that temporary restriction of liberty of movement cannot last longer than the achievement of an objective for which an authorisation was applied.
意大利对死刑、不当限制迁徙自由、歧视被遣返的公民和性别歧视问题表示关切。
Italy expressed concern about the death penalty, undue restrictions of freedom of movement, the criminalization of repatriated citizens and gender discrimination.
该法第12和13条规定了迁徙自由和居住地选择自由的限制条件。
Articles 12 and 13 of the same Act establish restrictions on free movement and the free choice of one' s residence.
因此,享有迁徙自由权利者被认为是《移民法》的豁免者,不需提供居留证。
Thus, anyone entitled to freedom of movement is considered an exempt person under the provisions of the Immigration Act and does not require a permit to reside.
公民权利和政治权利国际公约》第十二条规定了迁徙自由的权利。
The right to freedom of movement is provided for under article 12 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
有些国家在赋予临时保护或某种形式的补充保护时限制迁徙自由。
The grant of temporary protection or some form of complementary protection, has carried with it restrictions on freedom of movement in some countries.
大赦国际建议终止对无国籍库尔德人的所有相关歧视,包括在迁徙自由方面。
AI recommended putting an end to all related discrimination against stateless Kurds, including in the field of freedom of movement.
缔约国还应保证关于难民居住地的规定不会损及第2条所保护迁徙自由权。
It should also ensure that requirements relating to the place of residence of refugees do not infringe the rights to liberty of movement protected under article 12.
即便是在古代,人民迁徙、思想和货物流通等迁徙自由权的基本内容就已经确立了。
Even in ancient times, such fundamental components of the right to freedom of movement as the movementof people, ideas and goods had already been defined.
在许多情况下,特别报告员未能全面和深入探讨迁徙自由问题,但这并不是他的过错。
In many cases, if the problems of freedom of movement were not explored comprehensively and in-depth by the Special Rapporteur, this was not his fault.
迁徙自由权不以国籍为前提,不得以无国籍作为限制迁徙自由的理据。
The right to freedom of movement does not depend on nationality, and statelessness cannot be invoked as a justification for the denial of free movement.
人权高专办强烈支持应根据1951年《公约》将迁徙自由纳入政府的政策之内。
UNHCR strongly advocated for the inclusion of freedom of movement in the Government' s policy in line with the 1951 Convention.
如未向最高行政法院未提出宗教自由问题,那么也就未曾提出迁徙自由问题。
If it is futile to raise the issue of freedom of religion before the Conseil d' Etat, it is also futile to raise the issue of freedom of movement.
应制定公平的法律和程序规则,以便根据国际法制止违反迁徙自由权非法驱逐外国人的行为。
Fair legal and procedural rules should be elaborated in order to halt the unlawful expulsion of aliens in violation of the right to freedom of movement under international law.
强迫民众流离失所以及任意或歧视性地限制迁徙自由;.
(iii) Forced population displacement and arbitrary or discriminatory restriction of freedom of movement;
该中心发现,他们“遭受着非人化待遇,包括猖獗的仇恨言论、得不到公民身份、迁徙自由受到限制”。
It found they had been“subject to dehumanisation through rampant hate speech, the denial of citizenship, and restrictions on freedom of movement”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt