Many standing laws on national security, the police and the press contain unduly broad provisions or excessive powers that leave the potential for abuse.
至少在一个国家,恐怖主义罪的定义似乎过于宽泛,这有可能阻碍国际一级的合作。
In at least one State, the crime of terrorism appears to be defined too broadly, which could hamper cooperation at the international level.
因此“电子商务服务”过于宽泛,申请人需要进一步细化,根据所提供的具体的服务进行申报。
Therefore,“e-commerce services” are too broad, and applicants need to further refine and report according to the specific services provided.
国家需求也可能导致方案过于宽泛,无法得到有效管理或者在地方一级无法利用适当的能力。
National demand may also result in a programme that is too broad to be efficiently managed or for which appropriate capacities are not available at the local level.
第2.4.2条所含的三个例外(购买者、区域和时间)过于宽泛,使经济大国受益过多。
The three exceptions contained in Article 2.4.2(purchasers, regions and time periods) are too broad and disproportionately benefit large economies.
虽然接下来的一句澄清了这一点,但当前草拟的案文似乎过于宽泛,因而需要做出上述说明。
While the next sentence clarified that point, it might well be that the text as currently drafted was too broad and therefore required that specification.
第28条草案原则上是可以接受的,但该条款草案目前的提法过于宽泛。
Draft article 28 was acceptable in principle, but was too wide in its current formulation.
第2.4.2条所含的三个例外(购买者、区域和时段)过于宽泛,使经济大国受益过多。
The three exceptions contained in Article 2.4.2(purchasers, regions, time) are too broad and disproportionately benefit large economies.
检查专员认为,《谅解备忘录》对于服务评估和冲突解决机制的规定过于宽泛。
In the Inspectors' opinion, the MOU provisions with regards the assessment of services and the mechanisms for conflict resolutions are too general.
这些条款,以及在这方面对国家安全的援引,过于宽泛。
These provisions, and the use of national security in this context, are overly broad.
Overly broad classifications of development, combined with self-designation of development status, inhibits the WTO's ability to negotiate new, trade-expanding agreements and undermines their effectiveness.
Finally, an increasing number of countries have enacted overly broad laws that criminalize transmission or exposure to HIV, as well as non-disclosure of HIV status.
定义过于宽泛将造成禁止基本上对人类有益的治疗技术,而此项技术有助于实现个人的健康权和生命权;.
That too broad a definition will result in the proscription of therapeutic techniques that appear to be essentially beneficial to humankind and are supportive of an individual' s rights to health and life; and.
在国家一级,对决议规定过于宽泛的应用可能会违反国家的人权义务,从而可能违背决议第4段的规定。
At the national level, the overbroad application of the resolution' s provisions may violate States' human rights obligations, which would be counter to the provisions of paragraph 4 of the resolution.
However, since the 2005 agreement, some concerns and arguments on the concept of R2P have arisen, largely due to misperceptions or overly broad interpretations of the concept.
(14) The Committee is concerned that the current definition of the offences of treason and sedition in the Crimes Ordinance is too broad(arts. 19, 21, 22).
In 2016, following the Oracle v. Rimini Street trial, the U.S. District Court("District Court") issued an overly broad and vague injunction against Rimini Street.
The use of the term" arrangement" which was considered too broad and uncertain than the more familiar precedent-based term" agreement" was questioned by some members.
The Working Group believes that this outcome is due to the vague and overly broad formulation and application of criminal offences in particular articles 79 and 88.
Ms. Wedgwood said that reference to" publicly funded" was too broad, as there were occasions when a Government could appropriately have a form of media which was a house organ.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt