In this regard, the interests and concerns of landlocked and transit developing countries should be considered complementary and mutually reinforcing.
决心为增进内陆和过境发展中国家的连通性,各政府主管部门将发展和执行相应的运输政策:.
Resolve that, in order to improve the connectivity of landlocked and transit developing countries, our respective government authorities will develop and implement transport policies.
相反,这需要内陆国家和过境发展中国家、国际社会和联合国共同努力。
Rather, it requires the joint efforts of landlocked and transit developing countries, the international community and the United Nations.
委员会重申了处理内陆和过境发展中国家面临的无形壁垒以此作为克服内陆国家所面临劣势的途径的重要性。
The Committee reiterated the importance of addressing non-physical barriers to transport in landlocked and transit developing countries as a means to overcome the disadvantages that landlocked countries face.
非经常性出版物:关于特别区域或与内陆国家和过境发展中国家有关的问题的背景研究(8);.
(ii) Non-recurrent publications: background studies on specific regions or issues relating to landlocked and transit developing countries(8);
年,贸发会议完成了联合国发展帐户出资的"面向内陆和过境发展中国家的贸易和运输便利化能力建设"项目。
In 2007, UNCTAD completed the" Capacity-building in Trade and Transport Facilitation for Landlocked and Transit Developing Countries" project, funded by the United Nations Development Account.
The United Nations Conference on Trade and Development needs to continue to consider programmes concerning electronic commerce, trade facilitation and trade issues in landlocked and transit developing countries.
在这方面,区域经济委员会和其他专门机构可以为内陆发展中国家和过境发展中国家提供技术支持。
In that regard, regional economic commissions and other specialized agencies can provide technical support to landlocked and transit developing countries.
这些问题和挑战如果得不到解决,可能妨碍过境发展中国家和内陆发展中国家之间的合作。
If those concerns and challenges are not addressed, they may hamper cooperation among transit developing countries and landlocked developing countries.
已广泛征求了捐助国、内陆发展中国家和过境发展中国家的意见和指导。
The donor countries, landlocked developing countries and transit developing countries have been broadly consulted to solicit their views and guidance.
他呼吁捐助界提供更大的援助来发展内陆和过境发展中国家的过境运输系统。
He called on the donor community to provide greater assistance in developing transit transport systems in landlocked and transit developing countries.
同过境发展中国家相比,内陆发展中国家货物进口又增加22.9天,出口增加28.6天。
In contrast to transit developing countries, landlocked developing countries take an additional 22.9 days for goods to be imported and 28.6 additional days for goods to be exported.
In the presentations made by the participating delegations, numerous examples of concrete actions taken or planned by the landlocked and transit developing countries to implement priority 3 of the Almaty Programme of Action were presented.
Pursuant to resolution 54/199, UNDP had been supporting landlocked and transit developing countries in their effort to develop subregional cooperative arrangements aimed at establishing efficient transit transport systems.
(c) International Ministerial Meeting of Landlocked and Transit Developing Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation(see annex, sect. A, item 269).
Inadequate legal framework: The majority of landlocked and transit developing countries do not have an appropriate and supporting legal framework governing international trade and transport, including Customs issues.
(f) Outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation(resolution 57/242 of 20 December 2002);
The report of the Secretary-General shows that both landlocked and transit developing countries have made some progress in implementing specific actions agreed in the Almaty Programme of Action.
The Ulaanbaatar outcome document(A/C.2/62/9, annex) underscores the urgency for landlocked and transit developing countries to implement trade facilitation measures and calls for strong political commitment.
The General Assembly requested the Secretary-General of the United Nations to seek voluntary contributions to facilitate the preparations for the Conference, including the participation of representatives of landlocked and transit developing countries in the Conference.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt