还着手 - 翻译成英语

also began
也 开始
还 开始
also set out
还 规定 了
还 阐述 了
还 订出 了
还 着手
also embarked

在 中文 中使用 还着手 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
小组还着手准备电子书籍,并正在探索其他电子产出,以进一步降低印刷需要。
The team is also starting to prepare e-books and is exploring other electronic outputs to further reduce the need for printing.
政府还着手设立一些地区,以便通过权力下放改善服务的提供。
The Government has also embarked on the creation of districts to improve service delivery through decentralization.
减少依赖性:美国还着手减少其军事思想中对核武器的依赖。
Reducing reliance: the United States is also moving to reduce its reliance upon nuclear weapons in its military doctrine.
若干国家还着手拟定国家或部门旅游业道德守则。
Several countries have embarked on the preparation of national or sectoral codes of ethics for tourism.
我们还着手寻求与蒙古、印度尼西亚、日本、哈萨克斯坦和韩国等不同国家建立新的三边关系的机会。
We are also starting to pursue new trilateral opportunities with countries as diverse as Mongolia, Indonesia, Japan, Kazakhstan, and South Korea.
委员会还着手制定禁渔区标准和程序。
The Commission is furthermore initiating a process for the development of criteria and procedures for closing areas to fishing.
本组织还着手采用各种职业模式,作为推动职业规划的试点。
The Organization has also begun to introduce career models as a pilot to facilitate career planning.
稳定团还着手实施燃油记录系统的工作,以更有效地管理联合国和特遣队所属车辆消耗的燃料。
The Mission also initiated the process of implementing the fuel log system for the more effective management of fuel consumed by United Nations-owned and contingent-owned vehicles.
南共体成员国还着手制定非洲防止和打击恐怖主义示范法。
The SADC member States had also begun work on the African Model Law on the Prevention and Combating of Terrorism.
为了帮助实现到2030年削减二氧化碳排放40%的目标,欧盟委员会还着手修订其排放交易体系(ETS)。
To help achieve the 40% CO2 emission reduction target by 2030, the European Commission has also set about revising its emission-trading scheme(ETS).
秘书处还着手准备若干重要活动,包括项目监测培训以及为女性委员开展的两性平等、领导能力和宣传技能培训。
The secretariat also began preparation for a number of important activities, including training on project monitoring and on gender, leadership and advocacy on skills for female councillors.
Group还着手改革了传统的"FleetCell"运营理念,推出了“FleetCelloftheFuture”,新模式将使公司的员工和客户获得哪些好处?
Group also set out to overhaul the traditional"Fleet Cell" operations concept- how will the new model benefit the firm's colleagues and customers?
统计机构还着手开展活动,收集一些至今尚未收集的新数据,还将通过该倡议并在两性问题中心的支持下,对这些新数据按性别加以分类。
Statistical agencies have also started the activities on collecting some new data, which have not been collected so far, which will be segregated by gender, through the initiative and support by Gender Centers.
该股还着手汇编打击种族主义的最佳做法,计划在今年年底之前出版一份面向读者的关于实施德班最后文件的出版物。
The Unit had also begun work on compiling best practices to combat racism, and planned to issue a user-friendly publication on implementation of the Durban final documents at the end of the year.
人口基金还着手拟订根据权利制订方案的办法,并且正在审查在何种程度上可以把这些权利进一步纳入基金的工作。
UNFPA was also engaged in developing a rights-based approach to its programming and was conducting a review of the extent to which rights could be further integrated into its work.
乌克兰还着手开展大量工作,以便制定和最终通过执行立法,这是议会批准《规约》的必要前提条件。
Extensive work was also begun in Ukraine to develop, and eventually adopt, implementing legislation, which is the necessary prerequisite to the parliament' s ratification of the Statute.
自2002年以来,经合组织还着手制订关于如何计量信息经济的总体框架。
Since 2002, OECD has also worked on an overall framework on how to measure the information economy.
人力资源管理厅还着手审查征聘功能,以确定其执行方式(附件一,第5段)。
The Office of Human Resources Management has also initiated a review of the recruitment functionalities to determine the modalities for their implementation(see annex I, para. 5).
还举办了几次研讨会,促进它们的联系,一些国家还着手实施联系计划。
Several workshops had been undertaken to promote linkages, and a number of countries were starting linkage programmes.
在挪威提供的财政支持下,秘书处还着手启用新的《巴塞尔公约》电子汇报系统。
With financial support provided by Norway, the Secretariat has also started work on the implementation of a new electronic reporting system for the Basel Convention.
结果: 507, 时间: 0.0363

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语