We normally use this term as a reference to what happens to individuals when Christ returns.
在大多数情形里,耶稣使用这个词来指定意让自己反对耶稣的那些宗教领袖。
In most instances John used this term to refer to the religious leaders who set themselves against Jesus.
这个词来自于一个希腊语词,表示“动物的圆圈”。
This term comes from a Greek word meaning"circle of animals".
有些人还可以用这个词来命名lgbtqia社区内他们的身份。
Some people may also use this term to name their identity within the LGBTQIA community.
在2007年的回顾中伊丽莎白镇,电影评论家内森·拉宾创造了这个词来将….
In a 2007 review of Elizabethtown, film critic Nathan Rabin coined this term to contextualize….
有些人用"堕落"这个词来表示一个人失去了他或她的救赎。
Some people use the word backslide to mean that a person has lost his or her salvation.
Chipping这个词来源于古英语Ceping,意思是“市场用地”。
The word‘Chipping‘ comes from the Old English word“ Ceping” meaning market place.
马拉松这个词来源于希腊,是希腊海岸的一个地方。
The word"marathon" comes from an area along the coast of Greece.
在本世纪初,我们用这个词来描述电话具有额外的智能功能。
In the early 2000s, we used the word to describe a phone with extra‘smart' functionality.
Murai选择这个词来描述最终的治疗来源,现代从业者往往将其描述为一种赋予生命的普遍能量。
The word was chosen by Murai to describe the ultimate healing source, which modern practitioners tend to characterize as a universal, life-giving energy.
欧文巴比特用这个词来描述一个对浪漫主义和自然主义文学的反应程序。
Irving Babbitt used the word to describe a program of reaction against romanticism and naturalism in literature.
风险这个词来自源于古意大利语risicare,意为“害怕”。
The word“risk” comes from ancient Italianrisicare, which means“to dare”.
我不知道用"朋友"这个词来形容父母和子女之间的关系是否合适。
I don't know if the word'friend' describes the relationship between a parent and child properly.
但更多的时候,我们随便用动物这个词来表示所有生物--从猩猩狗虾--除了人类。
But more often, we casually use the word animal to signify all creatures-from orangutan to dog to shrimp- except humans.
宇宙”这个词来源于古法语单词univers,后者又衍生自拉丁语universum。
The word universe derives from the Old French word univers, which in turn derives from the Latin word universum.
风险这个词来自源于古意大利语risicare,意为“害怕”。
The word“risk” derives from the early Italian risicare, which means“to dare.”.
希腊人使用logos这个词来指一个人的“思想”、“推理”或“智慧”。
The Greeks used the word logos to refer to one's“mind,”“reason,” or“wisdom.”.
南方黑人用这个词来表示敏感,并且倾向于把患有这种疾病的人看成是有点生病或身体虚弱。
Southern Negroes used that term to mean sensitive, and considered a person with that problem to be a little sick or in delicate health.
我会用“损害”这个词来表示所有由新陈代谢中阶段造成的东西,而最终导致不可避免的死亡。
I'm going to use this word"damage" to denote these intermediate things that are caused by metabolism and that eventually cause pathology.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt