For those unwilling or unable to enter into either of these worlds, some titillation might be gained from pulp fiction depicting female relationships.
协议的目的是为了在这些世界大城市中提供最好的空气质素。
The goal of the agreement is an attempt to provide the best air quality in these world megacities.
的参数内自己的现实,这些世界是非常一致:他们只从外面看起来疯狂。
Within the parameters of their own realities, these worlds were remarkably consistent: they only looked crazy from the outside.
伯恩说:“如果我们能发现有趣的东西,那就太好了,因为这些世界很酷,也许那里有生命。
He advanced:« It would be great if we found interesting stuff, because these worlds are cool and maybe there's life there.».
Sjostrom声称这七项个人世界纪录中有两项落后于这些世界冠军。
Sjostrom claimed two of the seven individual world records which fell at these world championships.
我们都渴望通过这些细节去了解我们周围的世界,探索这些世界是非常令人满足和激动人心的。
We all crave these details to understand the world around us, it's satisfying and exciting to explore these worlds.
我国代表团对大会表示其不动摇的支持,认为大会是最适合于处理这些世界问题的中心机构。
My delegation would like to express its unwavering support for the General Assembly as the central body best able to address these world problems.
级联乔纳森·考伊把2010:奥德赛两条口号"所有这些世界都是你的--除了欧罗巴。
The warning from the transformed David Bowman in 2010: Odyssey Two“All these worlds are yours- except Europa.
这是我内心的自我,大于地,大于空,大于天,大于这些世界。
This my Self within my heart is greater than earth, greater than sky, greater than heaven, greater than these worlds.
一旦我回到较低的领域,变幻莫测的时间在这些世界超出我知道地球继续持有。
Once I was back in the lower realm, the vagaries of time in these worlds beyond what I knew of this earth continued to hold.
级联乔纳森·考伊把2010:奥德赛两条口号"所有这些世界都是你的--除了欧罗巴。
Sir Arthur C. Clarke wrote the following famous and enigmatic passage in his novel, 2010: Odyssey 2:"All these worlds are yours- except Europa.
探索这些世界以及发现微观生命形式的兴奋是我的动力。
The exploration of these worlds and the excitement of discovering microscopic lifeforms is what drives me.
因此,这个新建筑充当了这些世界之间的中介,从背景开始,但超越它。
Therefore, this new building acts as a mediator between these worlds, starting from the context but transcending it.
在所有这些世界里,不管它们的其他变化,有些事情是不变的。
In all of these worlds, whatever their other variations, a few things are constant.
这些世界性的活动汇集了来自不同行业的专家,他们对先进新发展和气候老化趋势很感兴趣。
These worldwide events bring together experts from various industries interested in state of the art, new developments and weathering trends.
所有这些世界都是随着技术的进步和我们提供的走到一起,主要让学生去体验一下吧。
All of these worlds are coming together with the advancements of technology and we're offering a major that allows students to experience it.
利用这些猜想,李洪波重新定义了这些世界共有的大师之作,并形成了自己的独特风格。
Utilizing this assumption, Li Hongbo redefines these world-renowned masterpieces and forms his own unique style.
这些世界性事件进一步加强了这一信念:应该由市场力量来推动国民经济以及国际经济关系。
Those world events further reinforced the belief that market forces should drive national economies as well as international economic relations.
因此,这个新建筑充当了这些世界之间的中介,从背景开始,但超越它。
The new building is a mediator between these worlds, starting from the context but transcending it.
这些世界性会议标志着国际社会关心非洲的特别需要,帮助非洲跨入第三个千年的一个转折点。
Those world meetings marked a turning point in the international community' s taking into account the specific needs of Africa to help it enter the third millennium.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt