These circulars instruct all licensed financial institutions and licensed offshore financial institutions to freeze funds of individuals and entities in the List that are in their custody.
这些通知和提案不是《公约》事先知情同意程序的正式组成部分,除非缔约方大会另有决定。
These notifications and proposals will have no status under the Convention PIC procedure unless the Conference of the Parties decides otherwise.
These notices were issued on 27 September 2001, 16 October 2001, 12 November 2001 and 15 November 2001.
这些通知为用户提供了一种更快的方式,无需在应用程序中打开或导航即可响应通知执行不同的任务。
These notifications give the user a faster way to perform different tasks in response to a notification without opening or navigating in the application.
这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管官员。
These notices could also be sent to other ozone officers at the regional level.
福尔摩斯在早餐和我一起阅读这些通知,他们似乎承受他相当大的娱乐。
Sherlock Holmes and I read these notices over together at breakfast, and they appeared to afford him considerable amusement.
这些通知似乎没有引起异议,也没有在《公约》各机关或给其他缔约国造成困难。
These notifications do not seem to have given rise to disputes or raised difficulties on the part of the Convention bodies or other States parties.
但是,您可以调整接收这些通知的媒体和格式。
However, you may be able to adjust the media and format through which you receive these notices.
这些通知似乎没有引起异议,也没有给《公约》各机构或给其他缔约国造成困难。
These notifications do not seem to have given rise to any disputes or posed any problems for the Convention bodies or other States parties.
同样重要的是,要使这些通知具有非侵入性,以避免分散当前不关心更改内容的用户的注意力。
It's also important to make these notifications unintrusive, so as not to distract users who aren't currently concerned with changing content.
可在联合国法律事务厅的网站上查询这些通知。
All these notifications can be consulted on the website of the United Nations Office of Legal Affairs.
但是,如果数据得到加密并遵循了密钥管理最佳实践,组织可以避免执行这些通知义务。
However, if data is encrypted and key management best practices followed, organizations can avoid these notification obligations.
这些通知必须保存在一份文本文件和源代码或者文档中。
All of these notices must be distributed in a text file and in the source code or documentation.
这些通知要求就附加关税税率是否应为10%或25%作出评论。
Those notices, among other things, requested comments on whether the rate of additional duties should be 10 percent or 25 percent.
海岸警卫打算改进这些通知所提供的信息,并将成立一个因特网网址,使海员能够获得更详细的信息。
The Coast Guard intended to improve upon the information provided in these notices and would establish an Internet web site to allow mariners access to more detailed information.
在收到这些通知后,车主将能够将他们的车辆送到福特经销商处进行维修。
After receiving those notices, owners will be able to take their cars to Mazda dealerships for service.
这些通知中只有两项涉及原子能机构监查计划所列的物品(个人电脑)。
Only two of those notifications involved items(personal computers) identified in the IAEA ongoing monitoring and verification plan.
这些通知可用于跟踪室内温度、湿度或压差、冷库,甚至大型工厂和制造厂。
Those notifications can be used to track temperature, humidity, or differential pressure within chambers, cold storage, or even large-scale facilities and manufacturing plants.
这些通知向顾客解释了产品被召回的原因,并告诉他们如果他们购买了产品该怎么做。
This notice explains to customers why the product is being recalled and tell them what to do if they have bought the product.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt