This, in turn, requires greater coherence and coordination in the United Nations system, with a specific focus on conflict prevention.
而这又反过来提出了对湖泊进行综合地形和水文调查的需求。
This, in turn, raised the question of conducting integrated topographic and hydrographic surveys of the lake.
这又反过来阻碍了我们提高计算机的计算能力。
This, in turn, holds us back from increasing the computation power of our computers.
这又反过来导致了这些党内的强大的左翼的发展。
This in turn led to the development of strong left currents within these parties.
而这又反过来歪曲公共和私营部门作出的土地使用和森林管理决定。
This in turn distorts land-use and forest-management decisions by both public and private sectors.
这又反过来损害当地供应者,包括许多农村部门的活力。
This in turn undermined the viability of local suppliers, including much of the farm sector.
这又反过来迫使非移民工人与移民工人形成事实上的竞争,损害了非移民工人的合法权利。
This in turn undermines the legal rights of non-immigrant workers by forcing them into a de facto position of competition with the immigrant workforce.
这又反过来有助于提高公众认识,影响政府间的行动。
This in turn has assisted in raising public awareness and influencing intergovernmental action.
这又反过来需要以人为本的长期方针,而且旨在促进人民的社会和经济福祉。
This in turn requires a long-term approach that is people-centred and aimed at promoting the social and economic welfare of people.
这又反过来改进了离合器在走走停停的驾驶过程中的性能。
This in turn improves clutch performance in stop-go driving in traffic.
这又反过来改善了安全,并为敏感的信息提供更好的保护。
This in turn has improved security and provides greater protection for sensitive information.
热情比起必要的工作来,需要更为充分的精力,并且这又反过来要求心理机器的平稳运转。
Zest demands energy more than that sufficient for the necessary work, and this in turn demands the smooth working of the psychological machine.".
为了降低大楼的整体重量,地板中得使用更少的混凝土,这又反过来使得大楼减少对钢结构的依赖。
Overall weight of the building, it used less concrete in the floors; that in turn enabled it to cut down on structural steel.
这又反过来提高了所提供服务的质量,甚至使创业公司能够得到来自“众筹”社区的充分和广泛的支持。
This, in turn both informs the quality of service provided, and even enables startups to receive ample and widespread support from the“crowd funding” communities.
At the same time the variety of management aims and practices will lead to variety in forest structures and species composition that in turn, enhance stability and ecological diversity.
这又反过来限制了研究。
This, in turn, restricts innovation.
这又反过来限制了研究。
This in turn holds back research.
而这又反过来加剧了地外冲突。
This, in turn, raises conflicts.
而这又反过来加剧了地外冲突。
This, in turn, exacerbates the symptoms.
这又反过来进一步强化了人情关系。
This in turn improves one's personal relationships.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt