bridge is bridge was
这座桥是 红色的,有1888盏灯来增加夜间的可视性。The bridge is colored red, with 1,888 lights to increase visibility at night. 这座桥是 由WilliamEtheridge设计的,1749年由詹姆斯.埃塞克斯建造。The bridge was designed by William Etheridge, and built by James Essex in 1749. The bridge is designed for pedestrian traffic, but is designed for the passage of НК-10 single load. 这座桥是 由Alexanderakatos在多年的1901-1902缪勒和Tserleder(德国穆勒和Zeerleder)为雷蒂亚铁路设计。The bridge was designed by Alexander akatos in the years 1901-1902 by Mueller and Tserleder German. Putney Bridge is the only bridge which has church at both ends.
这座桥是 一位名叫威廉·提尔尼·克拉克的英国工程师设计的,由苏格兰工程师亚当·克拉克监督施工。The bridge was designed by an English engineer, William Thierney Clark and it was supervised by the Scottish Adam Clark. 这座桥是 由新西兰交通运输局(NZTA)操作,是新西兰第二长的公路桥。The bridge is operated by the NZ Transport Agency(NZTA). It is the second-longest road bridge in New Zealand, and the longest in the North Island. 这座桥是 消失了,和他的敌人在深的水太深,一座岛上有一个黑暗和冷却他的喜欢。The bridge was gone, and his enemies were on an island in deep water- too deep and dark and cool for his liking. 目前,这座桥是 爱尔兰的一个主要旅游景点,仅2009年就吸引了247000位游客。 Today the bridge is mainly a tourist attraction, with 247,000 visitors in 2009. The bridge was put in place March 10, five days before the collapse. The bridge is the result of working together to benefit both sides,” the State Counselor said. 这座桥是 1907年至1911年建成的,从前由两座铁路桥和一座公路桥平行组成。The bridge was constructed between 1907 and 1911, and was both a railway and road bridge. . 这座桥是 剑桥的主要旅游景点之一,据说维多利亚女王喜欢它胜过该市其他所….The bridge is one of Cambridge's main tourist attractions and Queen Victoria is said to have loved…. 这座桥是 在长1800米,桥面是由四个石灰岩和花岗岩两塔之间的钢缆。The bridge was over 1800m long and its deck would be supported by four cables suspended between two limestone and granite towers. 这座桥是 缅甸-暹罗铁路的一部分,而且在制造铁路的过程中估计有八万人死亡。The bridge is a part of the Burma-Siam railway, and an estimated 80,000 people died in the course of making that railway. 这座桥是 由承包商大卫·曼罗(DavidMunro)建造,取代了建于1860年的人行木桥。The bridge was built by contractor David Munro, and replaced a timber footbridge built in 1860. 这座桥是 目前仅供行人步行,提供了圣天使城堡上相的前景。The bridge is now solely pedestrian, and provides a scenic view of Castel Sant'Angelo. 这座桥是 集绘画,桥梁,游廊,楼台和中国亭阁的完美结合。The bridge is a perfect combination of painting, bridge, corridor, veranda and Chinese pavilion. The bridge is presented in the 21st century as a result of several restorations. 目前,这座桥是 爱尔兰的一个主要旅游景点,仅2009年就吸引了247000位游客。 Today the bridge is a year round tourist attraction, with 247,000 visitors in 2009.
展示更多例子
结果: 104 ,
时间: 0.0203
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt