这种进程 - 翻译成英语

this process
这个过程
这一过程
这一进程
这个进程
这一程序
这个程序
这种过程
在此过程
该工艺
这一流程

在 中文 中使用 这种进程 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这种进程所产生的交叉混合在决议草案A/58/L.18和A/58/L.19中显而易见。
The cross-hybridization that this process has produced is evident in draft resolutions A/58/L.18 and A/58/L.19.
主席先生,恕我直言,我们将不得不向我们各国的中央政府请示,研究应如何应对这种进程
With all due respect, Sir, we will have to consult with our capitals to see how we should respond to this type of process.
国家方案日益表明在选择结果方面更加具有连贯性,但这种进程必须符合各种国家伙伴的不同要求。
Country programmes are increasingly demonstrating improved coherence in the selection of outcomes, but this process is subject to the diverse requirements of a range of national partners.
因此,在这个期间里,新的生产和出口能力大量扩大,这种进程仍在发展中。
Thus, this period has seen a considerable expansion of new production and export capacities, a process that is still under way.
在多数情况下,地方一级的土著代表甚至根本不知道有这种进程
In most cases, at the local level, indigenous representatives were not even aware of the existence of such a process.
程心很快想明白了:其实这种进程早已开始。
Soon enough, I think you will see that this process actually started a long time ago.
双边和多边援助机构应非洲受影响国家缔约方要求,可酌情参加这种进程
As appropriate, bilateral and multilateral assistance agencies may be involved in this process at the request of an affected African country Party.
显然,这个进程应该是纯粹的政府间进程,应该符合这种进程的现有规则。
That process, of course, must be purely intergovernmental and should be in accordance with existing rules for such processes.
另一个重要教训就是,通过让所有相关利益攸关方参加这种进程,我们的收获更大。
Another important lesson is that we achieve more by engaging all relevant stakeholders in such processes.
但是在今天,这种进程过于政治化,费用昂贵,而且可能会成为一种障碍,对于发展中国家的民间社会组织来说,尤为如此,因此,拟议了各种重大改革,重点强调技术优势。
But today this process is overly politicized, expensive and can present a barrier, especially for developing country civil society organizations, hence major reforms are proposed to emphasize technical merit.
修订人权条约的过程会遇到重大的难题;经验表明这种进程有时会无限期地拖延,甚至会造成对条约的重新谈判。
The process of amending human rights treaties presented significant difficulties; experience had shown that such processes may be delayed indefinitely and may also pave the way for the renegotiation of a treaty.
在后一种情况下,联合国在支助这种进程中所起的作用使它成为反对该进程集团明显的和易于攻击的目标。
In the latter case, the United Nations role in support of such a process makes it an obvious and soft target for groups that are opposed to the process..
任何这种进程最终都会导致针对实地受灾难和冲突影响人民的更有效和更可靠的人道主义应急行动,他们最需要这种行动。
Any such process will ultimately lead to more effective and more reliable humanitarian response where it counts most: in the field, among people affected by disaster or conflict.
要克服这些更难,各方都需要承诺做出政治妥协并进行政治对话,这种进程必须多年的密切监督和参与。
Overcoming these challenges will require a commitment to political compromise and political dialogue on the part of all sides in a process that will require close monitoring and engagement for many years.
与世界卫生组织(世卫组织)合作,进一步制订滴滴涕报告和评估进程,并为这种进程编制成本估计;.
Elaborating further, in cooperation with the World Health Organization(WHO), the reporting and evaluation process on DDT and preparing a cost estimate for such a process;
各国代表团应就如何改进这种进程交换意见。
Delegations should exchange ideas on how that process could be improved.
这种进程的关键是了解和理解他人的存在。
Crucial to that process is awareness, knowledge and understanding of the existence of others.
这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。
When those processes and institutions concern the public sector, the term public governance is used.
任何希望成立政党的人都有机会筹备参加这种进程
Opportunities are available to any person wishing to found a party to prepare for such processes.
不幸的是,后来的许多事件遮盖了这种进程所需的透明度。
Many later events unfortunately clouded the transparency that a process of this kind requires.
结果: 3351, 时间: 0.0226

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语