The resources allocated to a meeting that is cancelled at an appropriate time may be released for other meetings held within or outside the framework of the First Committee.
适时调查有关不正当干预的指控对于检察官的独立性至关重要。
It is of vital importance for the independence of prosecutors that allegations of improper interference be duly investigated.
注意到拉丁美洲及加勒比国家集团将适时提名一位候选人担任理事会2007年主席。
It was noted that the Group of Latin American and Caribbean States would, in due course, nominate a candidate for the Presidency of the Council in 2007.
Colin Spedding? s timely book… succeeds by addressing every issue confronting animal welfarists objectively, scientifically and above all compassionately.
中国公司正在成功地--缓慢但成功地--进入东南亚、伊斯兰国家,适时也可能进入非洲。
Chinese companies are going successfully- slowly but successfully-- into Southeast Asia and Islamic countries, and also probably Africa in due time.
适时向各国提供国家所提交补充信息的审查结果,以便必要时作进一步说明;.
(c) Make available to States at an appropriate time the findings of the examination of the additional information provided by States for further clarification, where it is considered necessary;
尽管如此,中国已适时履行其对联合国的财政义务,2014年已缴款1.34亿美元。
Despite those circumstances, her country had duly met its financial obligations to the United Nations and had paid contributions in the amount of $134 million in 2014.
适时而合理的指导能避免这样的过度努力,因此会缓解孩子的疲乏,满足他们对知识的渴求,而不会厌倦.
Opportune and rational instruction prevents such an effort, and therefore does not weary, but relieves, the child and satisfies his desire for knowledge.
该进程会适时促成实现更多的雄心勃勃的目标,如建立彼此可核查的无核武器区。
This process could, in due course, lead to more ambitious goals, such as the establishment of a mutually verifiable nuclear-weapon-free zone.
因此,把握行业未来发展趋势,适时做出转型与调整,企业才能真正占得先机,赢得主动….
Therefore, grasp the future development trend of the industry, make timely adjustment and transformation, enterprises can really get ahead and win the initiative.
所有这些人都没有做任何事情来让我们的孩子感兴趣,认知生活,依靠适时获得的知识基础。
All these people did nothing to make our children interesting, cognitive to live, relying on the knowledge base obtained in due time.
在经营跨国供应链和适时生产流程时,企业应当明白,世界已经发生了改变。
As they operate their multi-nation supply chains and just-in-time production processes, businesses should understand that the world has changed.
我们可能适时修订本《隐私政策》的条款,该等修订构成本《隐私政策》的一部分。
We may revise the terms of this Privacy Policy in due course and these amendments form part of this Privacy Policy.
随着新的信息的发现,这也被编码和来源适时注意。
As new information was found, this was also coded and the source duly noted.
双方意识到贸易和投资增长背后的民间交流充满活力,并呼吁适时加强有关社会保障问题的磋商。
Recognizing the people-to-people dynamic behind trade and investment growth, they called for intensified consultations on social security issues at an appropriate time.
(d)具有以下性质,即无法根据条例3.6适时召开缔约国大会批准那些经费。
(d) Are of such a nature that the Assembly of States Parties cannot be convened in due time to approve the appropriations in accordance with regulation 3.6.
以建立起一个监测非政府组织伙伴提交审计证书和适时的财务报告等方面能力表现的数据库。
(a) A database has been established to monitor certain aspects of the performance of NGO partners, including their ability to submit audit certificates and timely financial reports.
母亲精心策划并调解了这种初始体验,她努力以一种和谐、适时、敏感的方式来理解和回应婴儿。
This inaugural experience is harbored and mediated by the mother, who strives to understand and respond to it in a harmonious, opportune and sensitive manner.
该模型按需适时提供容量和成本,无需您自行购买和管理数据存储基础设施。
It's delivered on demand with just-in-time capacity and costs, and eliminates buying and managing your own data storage infrastructure.
因此,竞争事务主管机构适时采纳有效政策十分重要。
It is therefore important for a Competition Agency to adopt effective policies at the right time.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt