这两族人讲同样的语言,出现了通婚 现象,成功的胡图人会”成为图西人”。 The two groups spoke the same language, intermarriage occurred, and successful Hutus could'become Tutsi.'. 政府对150起违法的异族通婚 案件进行了调查,并惩处了罪犯或送交法庭。 More than 150 cases of violations involving mixed marriages have been investigated and the perpetrators have been punished or put on trial. 因此,现今没有活着的纯种泰诺人,但幸存者是有后代的,并与其它的族群通婚 。 Certainly there are some full-blood Taíno people alive today, but survivors had descendants and intermarried with other ethnic groups. There was intermarriage , social mixing, and the categories were not very rigid or exclusive. More recently, a new trend has emerged: marriages between Pakistani women and Chinese men.
A lot of sources claim that the early Peranakan inter-married with the local Malay population. 丈夫的私有财产,黑人和白人之间不能通婚 ,离婚仍然是非法的。 Women are still the property of their husbands, black people still can't marry whites, and divorce is still illegal. 虚线表示通婚 ;当线条垂直延伸时,表示其一个或多个辈分的后代未有显示。 A dashed line indicates marriage , or when extended vertically, indicates a line of descent with one or more generations not shown. 其他社会隔离形式----特别是不同阶级通婚 、共餐、进入公共场所和获取服务设施. Other forms of social segregation- especially in intermarriage , commensality, and access to public places and services. 年以来,家庭团聚方面的冻结阻碍了"不同居民身份者"通婚 。 Since 2003, a freeze on family reunification has obstructed" mixed residency" marriages . 有些人错误地以为,这段经文的意思是指不同国家的人不应该通婚 。 Some people erroneously claim this verse to mean that people from different nations shouldn't marry . 当西班牙人率先来到墨西哥时,他们与土著印第安人通婚 ,并吸收他们的文化。 When the Spanish first came to Mexico, they intermarried with and absorbed the culture of the indigenous Indians. 其立法草案的内容包括对跨信仰通婚 、转换宗教信仰、家庭计划和一夫多妻加以限制。 The measures incorporate draft laws on interfaith marriage , religious conversion, family arrangements and polygamy. Intermarriage between ethnic groups was quite common, even among the upper echelons of society.Chua说,中国移民和菲律宾人继续“和睦相处,通婚 并融入菲律宾文化”。 The Chinese immigrants and the Filipinos continue"to live in harmony, intermarried and blended with the Philippine culture," Chua said. 女人依然是男人的资产、黑人依然不准和白人通婚 ,以及离婚依然是不被容许的。 Women are still property, blacks can't marry whites, and divorce is still illegal. 与马尔代夫人通婚 的外国人自动获得居留签证,准予居留并免收费用。 A foreign person who married a Maldivian automatically received a resident visa and his resident permit fee was waived. 达尔富尔各族之间互相通婚 和融合,居民有其共同的文化和传统。 There was intermarriage and intermingling between the various tribes and a common culture and common traditions prevailed among the people of Darfur. 其立法草案的内容包括对跨信仰通婚 、转换宗教信仰、家庭计划和一夫多妻加以限制。 The measures include draft laws on interfaith marriage , religious conversion, family planning and polygamy. 与此相类似,只有7%的拉丁移民和不同种族的人通婚 ;. Similarly, only 7 percent of Latino immigrants marry someone of a different ethnicity;
展示更多例子
结果: 126 ,
时间: 0.0298
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt