Particularly in science and technology fields, managers are often reluctant to consider people who have been out of the workforce, fearing that their skills are out-of-date.
Moreover, where reports of violations or initiations by force are made, law enforcement and local authorities are usually reluctant to handle the cases or even press criminal charges.
Moreover, such monitoring is further frustrated by the fact that persons subjected to torture are often reluctant to speak about the abuse out of fear of further torture as retribution for complaining.
遗憾的是,数据中心运营商通常不愿意分享其应用的实际要求,因此评估任何特定设计的实用性都具有挑战性。
Unfortunately, datacenter operators are generally reticent to share the actual requirements of their applications, making it challenging to evaluate the practicality of any particular design.
Unfortunately, again as in most endeavors, upper management and/or clients usually aren't willing to wait very long for an ideal solution to be implemented properly.
In addition, Governments are usually reluctant to admit that they are involved in a non- international armed conflict, even to the extent of agreeing that common article 3 of the Geneva Conventions applies to the situation.
此外,由于有罪不罚文化使基于性别的暴力犯罪人逃之夭夭,受害人通常不愿意寻求援助或举报这种犯罪。
Moreover, owing to the culture of impunity that allows perpetrators of gender-based violence to go unpunished, victims are usually hesitant to seek assistance or to report such crimes.
他们通常不愿意相信别人。
They usually do not trust others.
因此,金融机构通常不愿意为其提供金融支持。
Even financial organizations were reluctant to provide financial support to them.
但是,人们和机构审查委员会通常不愿意以科学的名义破开头骨。
But people- and institutional review boards- aren't usually amenable to cracking open skulls in the name of science.
然而,缅甸妇女通常不愿意堕胎,而是选择将孩子生下来。
However, Myanmar women usually refrain from carrying out abortion but give birth to a child.
雇员通常不愿意在有关歧视的声明上签名,因为他们要负起举证责任。
Very often the employees are not ready to sign a statement on discrimination, because the burden of proof is their responsibility.
与男性不同的是,女性通常不愿意询问她们想从网络互动中得到什么。
In contrast to men, women generally hesitate to ask for what they want out of a networking interaction.
教员通常不愿意讲瓜拉尼语,年轻人羞于在公开场合讲这种语言,即便它受到《宪法》的保护。
Guaraní is usually shunned by teachers, and younger people are shy about speaking it in public, even though it is protected under the Constitution.
尽管小型探险为数众多,欧洲人通常不愿意为一个显得日趋没落的理由来一场去东方的昂贵旅行。
Despite numerous small expeditions, Europeans generally proved unwilling to undertake an expensive journey to the east for an apparently losing cause.
这一办法用于宣传这样一个理念:暴力侵害妇女是一个严重问题,因为实际的暴力受害者通常不愿意谈论此事。
That approach had been used to deliver the message that violence against women was a serious issue, because actual victims of violence were usually extremely reluctant to talk about it.
不过我们通常不愿意这样讲,最近的这些时代,我们追求进步,而忘却了那些失去的东西是无法补偿的。
But we almost no longer wanted to say this; during the recent times, we insisted on progress forgetting the losses that nothing can compensate.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt