In any crisis or emergency situation, the natural human response is“What can I do?
遇有发出临时禁令的情况,公安机构可决定是否也需要作为预防性措施发布驱逐令(Wegweisung)。
In cases where an interim injunction has been issued, the public security authorities may determine that an expulsion order(Wegweisung) is also necessary as a preventive measure.
遇有委员会成员被指控违反机密性,委员会可提起适当程序。
In case of an alleged breach of confidentiality by a member of the Commission, the Commission may institute appropriate proceedings.
遇有恶劣气候时(暴雨、大雪、结冰或五级以上大风),不许在桅杆上工作。
In the event of severe weather(rainstorms, heavy snow, icing, or winds of magnitude 5 or higher), work on masts is not permitted.
宣布实行紧急状态,遇有《宪法》规定的情况时下令限制或中止法律保障条款;.
(g) To declare states of emergency and decree any restriction or suspension of guarantees in the cases provided for by the Constitution;
遇有任何修改,有关缔约国应立即将修改通知秘书长。
Should any subsequent change take place, the State party concerned shall immediately notify the Secretary-General of the change.
遇有侵害上述权利的情事,《宪法》第32条规定了补救办法。
In case of violation of these rights the Constitution provides remedies under article 32 of the Constitution.
遇有歧见时,应以议事规则以表决方式设法作出决定。
In the event of disagreement, a decision needs to be sought by means of a vote in accordance with the rules of procedure.
遇有这项法律不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
In cases where this Act is not applicable financing can constitute complicity to crime.
在遇有危机或紧急情况时,人的自然反应是“我能做什么?
In any crisis or emergency situation, the natural human response is“What can I do?
遇有这类机构有任何违反法律或政策的现象,妇女联合会也对其会员给予保护。
The Union also defends and protects its members in cases of any violation of the law or policies by such institutions.
遇有凹坑、明沟或穿越铁路时,应提前减速,缓慢通过。
In case of pits, ditch or through the railway, should be slow down in advance, slowly through.
遇有给予本组织未指定用途的自愿捐款,理事会可予以接受。
In the event that voluntary unearmarked funds are offered to the Organization, the Council may accept such funds.
遇有不遵守国际法院判决的情况,《宪章》第九十四条第二款规定了处理这种情况的程序。
In cases of non-compliance with the judgment of the Court, Article 94, paragraph 2, of the Charter sets out a procedure to address such situations.
遇有凹坑、明沟或穿越铁路时,应提前减速,缓慢通过。
In case of pits, ditch or cross the railway, should be slow down in advance, slowly through.
The 1999 General Survey on Migrant Workers prepared by the International Labour Organization stressed the requirement that migrant workers enjoy due process of law in the event of their expulsion.
遇有以"有害"方式使用互联网的情况,应该采用技术本身的过滤机制来检查和杜绝不合适的信息。
So in cases of" harmful" uses of the Internet, it should be the filtering mechanisms within the technology itself which should examine and reject unsuitable information.
遇有六级以上大风和恶劣气候,应停止脚手架搭拆工作。
In case of more than six winds and bad weather, the scaffolding should be stopped.
埃厄特派团应确保其燃料储备达到或超过所需最低水平,以确保遇有紧急情况时其业务的连续性。
UNMEE should ensure that fuel reserves in the Mission are at or above the minimum critical level necessary to ensure continuity of operations in the event of an emergency.
遇有滥用支配地位有时难以证明的情况,区域法律可加强对付这类案件的能力。
In cases of abuse of dominance, which are sometimes difficult to prove, regional law can enhance the capability to deal with such cases..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt