The process of demobilization of child soldiers, begun in 2004, was almost completed, but the Government needed assistance in reintegrating them.
缅甸已采取措施进行仔细查验和视察,并遣散不符合最低年龄规定或其他条件的士兵。
Myanmar has instituted scrutiny and inspection procedures and demobilized those who do not conform to minimum age requirements or other qualifications.
根据遣散方案,南非政府为8个武器储存区提供防卸工事用品。
Under the demobilization programme, the Government of South Africa provided field defence stores for the establishment of eight weapons storage areas.
联合国在营地内监测了遣散进程,并将在遣散后在营地外跟踪行动计划的执行情况。
The United Nations has monitored the discharge process inside the cantonments, and will follow up the implementation of the Action Plan outside the cantonments after the discharge process.
遣散协议应通过遣散中心或营地实施,这些中心或营地只设立一段有限的期间,而且应.
Demobilization agreements should be implemented via a demobilization centre or cantonment, established for a limited period of time, and should.
同样,我们还表示感谢联合国为推动遣散所有不合格的毛派战斗员所给予援助和支持。
Similarly, we also express our appreciation for the assistance and support provided by the United Nations to facilitate the discharge of all disqualified Maoist combatants.
政府必须确保作为优先事项阻止这种招募,查明并遣散与民兵有关联的儿童,送交给儿童保护行为体。
The Government must ensure that such recruitment is prevented and that those children associated with militias are identified and released to child protection actors as a matter of priority.
在战斗员解除武装和遣散之前,必须确保重返社会方案已准备就绪,并可与遣散计划同步实施。
Before the combatants are disarmed and demobilized, it is necessary to ensure that a reintegration programme has been prepared and made ready for implementation in step with demobilization.
遣散非法武装组织对消除针对儿童的暴力行为----哥伦比亚政府的首要任务,起到了推动作用。
Demobilization of illegal armed groups had contributed to the elimination of violence against children, a top priority for her Government.
联合国各伙伴随时准备协助政府遣散未成年人和新兵和使其恢复正常生活。
United Nations partners stand ready to assist the Government in the discharge and rehabilitation of minors and late recruits.
此项目的受益人是被遣散的士兵和平民,特别是4个中部省份的儿童和返回者等高风险群体。
The beneficiaries of this project are demobilized soldiers and the civilian population, particularly high-risk groups such as children and returnees of the four central region provinces.
法律服务基于雇佣问题,例如雇佣方案,遣散,预知付款,集体谈判协议以及罢工期间的法律顾问。
Legal assistance is provided on employment matters such as employment schemes, severance, notice payments, collective bargaining agreements and consultancy during strike.
遣散的儿童适当重返社会,对于避免重新招募及确保和平进程的稳定至关重要。
Proper reintegration of released children in their communities is crucial to avoid re-recruitment and to ensure stability in the peace process.
总统还指出在执行解除武装和遣散方案时将考虑到《科纳克里和平协定》和《阿比让协定》的相关部分。
The President also indicated that elements of the Conakry Agreement and the Abidjan Agreement would be taken into consideration in the implementation of the disarmament and demobilization programme.
正式遣散科索沃保护团工作已顺利完成,组建科索沃安全部队的工作正在按计划进行。
The formal KPC stand-down was successfully completed, and the stand-up of the Kosovo Security Force is progressing according to plan.
家庭福利研究所应当确保对被遣散儿童所提供情报坚持保密以避免儿童面临可能的报复危险。
ICBF should ensure that any information provided by demobilized children is maintained confidential in order not to expose children to security risks or potential retaliations.
This unilateral disarmament and discharge process remains a source of concern as it is not part of the formal disarmament, demobilization and reintegration programme.
在乍得遣散的512名儿童中,有32人需要回到在苏丹的社区中。
Of the 512 children released in Chad, 32 require reunification with their communities in the Sudan.
但卢旺达政府通过遣散和再融合委员会进行强化教育,敦促清白的反叛分子与犯有种族灭绝罪的人划清界限。
But the Rwandan Government, through the Demobilization and Reintegration Commission, conduct intense sensitizations urging rebels with clean hands to differentiate themselves from those who committed genocide.
执行委员会、监督委员会和工作委员会一致支持这项遣散计划,”Germyns先生表示。
The executive board, supervisory board and works council support this severance scheme unanimously,” Germyns elaborated.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt