so small
这么 小
那么 小
太小
如此 之小
所以 小
非常 小
渺 小
如此 得小
如此 小巧 so tiny
这么 小
那么 小
如此 微小 then small
那么 小 so young
这么 年轻
那么 年轻
如此 年轻
很 年轻
这样 年轻
所以 年轻
非常 年轻
这么 小
这么 年轻过
那样 的 年轻
Fine example of the web making the world so much smaller . So why so little stars?I can't even make this part up because she's that tiny . It's amazing how something so small , became something so big.
他抱着她,她的身体那么小 ,很脆弱,对他不利,因为她流血了。 He would held her, her body so small and vulnerable against him, as she would bled. 但那么多人居住在那么小 的空间,伤亡人数一定会很多。 But so many people living in so little space means casualties could be high. We watch until the boat is so small it could fit in the finger of my baseball glove. 不管怎样,灰鸟是那么小 ,看起来他们不需要什么吃的。 The gray birds were so tiny anyway, it didn't look as if they needed anything to eat. I didn't want you to think I had so little control of my pack.”. 它值得尝试的原因并不是那么小 ,那么最重要的是什么?? The reasons why it's worth trying is not so small , so what are the most important ones? 她是那么小 ,它总是使他觉得保护她,在任何情况下,他是那种人。 She was so tiny , it always made him feel protective of her, and in any case, he was that kind of person. But we didn't know how to talk to her, she was just so little . 那么小 的分离的标签,上面印有相同的文字,被放入她的手中;.Then small detached labels, with the same words printed upon them, were put into her hands;我自己不是那么小 ,但他在我的头和肩膀,所以他最在这一带。 I ain't so small myself, but he tops me by a head and shoulders and so he does most hereabouts. 屏幕那么小 ,应用程序那么大,我们所知道的生活再度颠倒了过来。 Screens are small , apps are big and life as we know it is back on its head. 我的好马,”隐士说,他没有注意到,因为他的赤脚在那片甘甜的露水草上发出了那么小 的响声。 My good Horse,' said the Hermit, who had approached them unnoticed because his bare feet made so little noise on that sweet, dewy grass. 如果行业内已经存在龙头,那么小 公司则必须在资源或产品上具有更强的优势才能争取到消费者。 If a leader already exists in the industry, then small companies must have a stronger advantage in resources or products to win consumers. Because they're small , you need to eat quite a few to get their benefits. The villagers did not know how much to believe from so small a boy;
展示更多例子
结果: 100 ,
时间: 0.0486
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt