The boundary between them becomes increasingly vague and both benefit significantly from recent development in machine learning.
找到一个使所有人都受益于全球化的全球战略势在必行。
It was imperative to find a global strategy that would make globalization beneficial to all.
在实现可以使艺术新手和专业人士都受益的新功能方面,可能性是无穷无尽的。
The possibilities are endless when it comes to implementing new features that could benefit both art novices and pros.”.
作为一个企业和使成员国和工发组织都受益的技术援助利基,该银行应该得到工发组织更清晰的承诺。
As a business and technical assistance niche that benefited both the Member States and UNIDO, the Bank should receive a clearer commitment on the part of UNIDO.
还因为我们都受益于并且将受益于相互的资源。
It is also because we have all benefited and stand to benefit from each other' s resources.
特别是在研究机构,提供托儿设施可以使男女雇员都受益,却很少有人努力创造照顾家庭需要的环境。
Little effort is made to introduce family-friendly environments, in particular in research institutions, where the provision of childcare services would benefit both male and female employees.
世界各地的商家、消费者和厨师都受益于希腊产的高质量橄榄油中的附加值。
Traders, consumers and chefs worldwide can benefit from the added value of the Greek high quality olive oil.
Our satisfied customers across the country have benefited from our experience as a French translation service, and we promise top-quality work at extremely affordable prices.
我们应当侧重于使我们大家都受益的较长期成果,而非以他人利益为代价的短期进展。
We should focus on the longer-term gains we all benefit from, rather than on short-term progress at the expense of others.
英属维尔京群岛、蒙特塞拉特和安圭拉都受益于建设能力倡议和社区自然环境管理项目。
The British Virgin Islands, Montserrat and Anguilla all benefited from capacity-building initiatives and projects in community-based natural resource management.
另外还应从更广泛的角度考虑移民问题,让移民和移民接收国都受益。
Migration management should be seen in a broader perspective in order to benefit both migrants and host societies.
In education and research, a vastly expanded Fulbright programme would benefit both Americans and Africans;
我们计划为开源Elasticsearch库的上游贡献补丁,以让所有人都受益。
We plan to contribute patches to the open source Elasticsearch base back upstream for the benefit of all.
当父母考虑成为特许经营商时,他们可能想要把工作和养育孩子结合起来,以使特许经营商和孩子都受益。
When parents consider becoming franchisees, they may want to combine work with raising their kids to benefit both the franchise and the children.
非政府组织有丰富的知识和专业技能,使我们大家都受益。
NGOs have a great deal of knowledge and expertise that we can all benefit from.
在IPBC平台上分发用户提供的内容是基于收益共享模式,这种模式旨在使消费者和版权所有者都受益。
Distribution of user-provided content on the IPBC platform is based on a revenue share model, which is designed to benefit both consumers and copyright holders.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt