Work is now in progress on a labour code, a wages bill, a collective contracts and agreements bill and a minimum wage bill.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,按照《劳动法》,最低工资由集体合同和劳动条例确定。
In the Federation of Bosnia and Herzegovina, according to the Labour Law provisions, the lowest salary is determined by collective contracts and labour regulations.
休息(每日、每周、每年)的权利,工作时间和国家节假日期间的带薪休假受劳动条例和集体合同制约。
Rights to breaks(daily, weekly, annual), number of work hours and paid leave during State holidays are regulated by labour legislation and collective contracts.
当事方可商定在集体合同中列入一条款,允许新雇员在开始工作时自愿加入合同。
The parties could agree to include a clause in a collective contract that new employees were permitted to join the contract, with the agreement of the new employee at the time the employment commenced.
集体合同规定的最低工资标准规定了所雇用人员的最低工资。
The tariff wage minimums given in the collective contract defines the minimum wage of the employed.
谈判由集体合同的工会一方与企业代表进行。
The negotiation is conducted by the trade union party to the collective contract and the representatives of the enterprise.
在政府的支持和工会的推动下,广泛建立平等协商和签定集体合同制度。
With the support of the Government and the facilitation of trade unions, a system of consultation on an equal footing for collective contracts has come into wider use.
委员会对国务院颁布实施《劳动保障监察条例》、修订《集体合同规定》和《最低工资规定》表示欢迎。
The Committee welcomes the promulgation by the State Council of Rules on Supervision of Labour Security and its amended Regulations on Collective Contracts and Regulations on Minimum Wages.
As mentioned above, salaries in both Entities are determined by collective contracts and are not subject to legal regulation(except for the lowest salaries, in bankruptcy cases in Republika Srpska).
Labour legislation includes the Labour Code and the Minimum Wage Act, the Collective Agreements Act, the Social Partnership in Labour Relations Act and the Employment Assistance Act.
There is protection for maternity, regulated by the Labour Code, the Law creating the Honduran Institute of Social Security, the Civil Service Law, and the Internal Regulations on Labour and Collective Contracts.
Wages are determined either by individuals on a personal level(individual contracts) or on the basis of collective contracts through the process of collective bargaining to which the employer and the principal union are a party.
根据《劳动法》第68条的规定,员工的薪水由集体合同、工作规则和规范文本,以及工作合同来确定。
According to article 68 of the Law on labor, the collective contract, a book of rules and regulations, and a work contract determine the salaries of employees.
在没有直接法规渊源的情况下,该法院的推理基于违犯公共政策的集体合同不法,歧视也被视为是如此。
In the absence of an immediate statutory source, the Court based its reasoning on the illegality of a collective contract contradicting public policy, discrimination being seen as such a contradiction.
According to data for the first nine months of 2011, 1 general agreement, 44 sectoral rate agreements, 488 local agreements and 18,319 collective contracts are in force in Belarus.
Implementation of collective contracts in Republika Srpska in the private sector obliged employers to apply special sectoral collective contracts, despite the fact that they did not negotiate them.
被认可具有法人实体资格的任何职工组织均可请求法院保护其成员的利益和履行集体合同(第182条)。
Any employees' organization recognized as a legal entity may address the court for the protection of the interests of its members and the fulfilment of the collective contracts(art. 182).
Chinese employees' right to collective negotiations is guaranteed by the Labour Act, the Trade Union Act, the Labour Contract Act, the Companies Act and the Regulations on Collective Contracts.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt