The Group called for the full implementation of the outcomes of both phases of that Summit so as to allow developing countries to benefit fully from the potential of ICT.
里约集团呼吁立即遵守安全理事会第1402(2002)和1403(2002)号决议。
The Rio Group calls for immediate compliance with Security Council resolutions 1402(2002) and 1403(2002).
国集团呼吁秘书长充分执行第60/260号决议,并强调联大没有赞同的提议不应重新提交。
The Group had called on the Secretary-General to fully implement resolution 60/260 and had stressed that proposals not endorsed by the General Assembly should not be resubmitted.
非洲集团呼吁捐助方提供更多支助,以使本组织能够参与大规模投资项目的制定与落实工作。
The Group called for more donor support to enable the Organization to participate in the formulation and implementation of large-scale investments.
里约集团呼吁通过对大会议程项目和联合国投票制度采取合理化措施,继续努力改进大会工作方法。
The Rio Group calls for continued work to improve the Assembly' s working methods through the rationalization of the items on its agenda and the United Nations voting system.
维也纳集团呼吁所有缔约国按照《条约》的规定普遍适用原子能机构的保障监督。
The Vienna Group calls for the universal application of IAEA safeguards in all States parties in accordance with the provisions of the Treaty.
本集团呼吁,继续做出努力以打破实现核裁军过程目前陷入的僵局。
The Group calls for renewed efforts to resolve the current impasse in achieving nuclear disarmament.
最不发达国家集团呼吁按照伊斯坦布尔所商定的,为此建立技术存储库并创建科学、技术和创新支持机制。
The Group called for the establishment of a technology bank and the creation of a science, technology and innovation support mechanism to that end, as agreed to in Istanbul.
国集团呼吁发达国家立即取消不符合世贸组织规则的所有农业补贴和其他扭曲市场的措施。
The Group called for the immediate elimination of all agricultural subsidies and other market-distorting measures taken by developed countries and not in compliance with WTO rules.
在这方面,77国集团呼吁通过培训课程将最佳做法和吸取的经验教训传给"团结"项目的最终用户。
In that connection, the Group called for best practices and lessons learned to be transmitted to end-users of Umoja through training courses.
在这方面,本集团呼吁核武器国家充分遵守该承诺。
In this regard, the Group calls for full compliance of the nuclear-weapon States with such undertakings.
维也纳集团呼吁加紧努力,制定和实施一个以预防、发现和应对为基础的全面有效的全球核安保框架。
The Vienna Group calls for the acceleration of efforts to develop and implement a fully effective global nuclear security framework based on prevention, detection and response.
该组织“哈里发士兵”称,绑架事件是对伊斯兰国家集团呼吁的回应。
The group, Soldiers of the Caliphate, said the kidnapping was a response to the Islamic State group's call.
但是,大多数边境税仍然存在,这促使企业集团呼吁进一步谈判。
However the majority of the border taxes remain in place, which has prompted business groups to call for further talks.
但是,大多数边境税仍然存在,这促使企业集团呼吁进一步谈判。
However, most of the border taxes remain in place, which has prompted business groups to call for further talks.
The Group calls on those States that are currently non-compliant-- Iran, Syria and the Democratic People' s Republic of Korea-- to move promptly to full compliance with their obligations.
国集团呼吁国际社会拿出坚定、统一的政治意愿,竭尽所能,克服一切障碍,加快兑现这些承诺。
The Group called on the international community, through a firm and universal political will, to do all in its power to overcome those barriers in order to accelerate the implementation of those commitments.
The Group calls upon all States to continue to take active steps to fulfil the actions contained in the Plan as a matter of priority and to help to identify where it can be further strengthened.
Immediate action was needed in that regard, and the Rio Group called on its development partners to fulfil the commitments made, including the provision of 0.7 per cent of GDP for ODA.
集团呼吁所有国家作为优先事项采取《计划》所列的行动,协助确定可在何处进一步加强《计划》。
The Group calls upon all States to fulfil the actions set out in the Plan as a matter of priority and to help identify where the Plan can be further strengthened.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt