The trade in ivory is high on the agenda as poaching continues to hit elephant populations across parts of Africa.
集装箱到达埃及的第二个枢纽,在那里包裹被分类并运送到非洲各地。
The container arrives to the second hub in Egypt where parcels are sorted and shipped to the respective destinations around Africa.
今天,这是一个非常棒的聚会场所,来自非洲各地的古董可以找到。
Today, it is a great meeting place, where curios from all over Africa can be found.
过去十年来,叛乱运动销售毛坯钻石一直给蹂躏非洲各地的一些可怕冲突火上浇油。
The sale of rough diamonds by rebel movements has helped to fuel some of the terrible conflicts that have ravaged parts of Africa over the past decade.
为了帮助增加非洲在联合国系统采购中所占比例,国际贸易中心在非洲各地举办了会议。
In order to help increase Africa' s share in United Nations system procurement, ITC organized meetings all over Africa.
现在,95%的蚊帐都是由联合国买下来然后送给非洲各地的人.
Right now, 95 percent of these nets are being bought by the U.N., and then given primarily to people around Africa.
The deep, persistent and enduring inequalities in evidence across Africa have economic, social and political consequences. They weaken the bonds of trust and solidarity that hold societies together.
一位来自刚果民主共和国的成员曾在非政府组织办公室工作近一年,并将负责鼓动非洲各地的成员更多参与。
One member from the Democratic Republic of the Congo worked in the NGO Office for almost a full year and will be charged with getting the membership across Africa more involved.
By 1908, the Suffolk had also been exported from England to Spain, France, Germany, Austria, Russia, Sweden, various parts of Africa, New Zealand, Australia, Argentina and other countries.
摩洛哥还面临另外一个问题,就是许多人从非洲各地穿过摩洛哥去欧洲,有些甚至徒步走了多年而来。
Morocco also faces the difficulty of being a transit country for many people from all parts of Africa, some of whom have walked for years to try and get to Europe.
Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant stakeholders to support national efforts aimed at responding rapidly to the food crises currently occurring across Africa;
The centre, which comprises a large logistics base, started out supporting only the United Nations mission in the Democratic Republic of the Congo and now serves 10 different peacekeeping missions across Africa.
When fully implemented, it will be key to infrastructure, planning and development projects and will include a continuous network of permanent GPS stations to which users anywhere in Africa will have free access.
多年来,乌干达帮助非洲各地的人们。
For years, Uganda has helped people from across Africa.
在非洲各地,我们看到人们解决这些问题的典范。
Across Africa, we see examples of people tackling these problems.
来自亚洲和非洲各地的33人参加了这一方案。
Thirty three participants from all over Asia and Africa attended this program.
研究人员查看了1920年至2013年间非洲各地的降雨数据。
Researchers looked at rainfall data from across Africa recorded between 1920 and 2013.
作为发展中的新兴地区,新业务在非洲各地不断扩大。
As a developing and emerging region, new businesses proliferate everywhere in Africa.
而且这还不包括其在亚洲和非洲各地的援助和开发支出。
And that doesn't include its massive spending on aid and development across Asia and Africa.
它始终相信南南网络的强大作用,并在亚洲和非洲各地开展合作。
It has always believed in strong South-South networks and works collaboratively across Asia and Africa.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt