I'm sure that if Donald Trump and I talk, if he hears the Venezuela's truth, things could take a different direction," Maduro said.
总统给了我们精确的指示,以便在完成访问后,我们会告诉(委内瑞拉)人民他目前的健康状况,”马杜罗说。
The president gave us precise instructions so that, after finishing the visit, we would tell the(Venezuelan) people about his current health condition," Maduro said.
如果他们追求我们美元,我们将使用俄罗斯卢布,人民币,日元,印度卢比,欧元,“马杜罗说。
If they pursue us with the dollar, we will use the Russian ruble, the yuan, yen, the Indian rupee, the euro," Maduro declared.
马杜罗说,他欢迎联合国的辩论。
Maduro said he welcomed the U.N. debate.
马杜罗说,新宪法将带来和平与稳定。
Maduro said the new assembly would restore peace and stability to the country.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt