The Yellow Vests are calling for a‘Citizens' Initiative Referendum' to decide whether to bring in regular public votes on government policy proposals.
黄背心运动以其抗议者穿着路边安全背心命名,以此作为他们的痛苦和绝望的象征。
The Yellow Vest movement is named for the roadside safety vests its protesters wear as a symbol of their distress and despair.
欧瑞安表示,“黄背心”的横向组织和集体决策是“妇女参政论者和巴黎公社的最佳传统”。
Oriane said the horizontal and collective decision-making of the Yellow Vests was“in the best tradition of the Suffragettes and the Paris Commune”.
在“黄背心”运动中,法国总理菲利普一再强调,暴力示威者将受到严厉惩罚。
In the Yellow Vest movement, French Prime Minister Édouard Philippe repeatedly stressed that the violent protesters would be severely punished.
黄背心运动,远非能做到帮助弱势和名誉扫地的法国左翼,实际上,它们进一步加深了其危机。
The Yellow Vests movement, far from helping a weak and discredited French left, has in fact further deepened its crisis.
在巴黎和其他城市,“黄背心”运动呼吁抗议活动持续到深夜。
In Paris and other cities, the yellow vest movement put out a call to continue the protests into the night.
最近“黄背心”内部多有宽恕请求,但政府回绝了这一提议。
Recently, there were many requests for forgiveness inside the yellow vest, but the government rejected the proposal.
事实是,黄背心运动不能用政治分析的传统范畴来解释。
The fact is that the Yellow Vests cannot be interpreted with the traditional categories of political analysis.
法国正在进行的黄背心(giletsjaunes)运动浓缩了我们谈到的一切。
The ongoing protests of yellow vests(gilets jaunes) in France condense everything we were talking about.
右派共和党的政治人物缪塞里埃曾发起的一项网络筹款,为“黄背心”运动中执勤受伤的警察和宪兵募捐。
The right-wing Republican politician, Serière, launched an online fundraiser to raise funds for police and gendarmerie who were injured in the yellow vest movement.
其次,这一变化并不意味着导致黄背心运动的问题已经得到解决。
Secondly, this change does not mean that the problems that led to the Yellow Vests movement have been solved.
与此同时,他表示他将继续推动工会和黄背心运动反对的亲商政策。
At the same time, he said he would keep pushing pro-business policies opposed by labor unions and the yellow vest movement.
此外,当局表示,暴力的极右翼和极左翼团体已经渗透进“黄背心”运动。
Authorities said violent far-right and far-left groups had infiltrated the Yellow Vests movement.
许多电视台工作人员不敢在没有保镖陪同的情况下报导黄背心抗议活动,其他人则遮住自家频道的标志。
Many TV crews did not dare cover the Yellow Vest protests without being accompanied by bodyguards, and others concealed their channel's logo.
真正的替代选项依赖于工人的与社会的斗争:法国的工人罢工与黄背心运动;.
The real alternative lies in the workers' and social struggles: the workers' strikes and the yellow vests in France;
目前看来有必要花三周时间动员起所有“黄背心”,说服那些还没有准备好的伙伴。
It seems necessary to take three weeks to mobilize all the Yellow Vests and convince those who are not yet ready.
如今,黄背心描绘了一个基于社会平等和横向民主的不同出路。
Today, the Yellow Vests sketch a different exit, based on social equality and horizontal democracy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt