Since we believe that the Scriptures are inspired by God, we affirm the harmony of all its parts.
工作组认为,得到明示或默示许可的保留,可能有助于实现使条约获得普遍批准的目标。
The working group considers that when reservations are permitted, whether explicitly or implicitly, they can contribute to the attainment of the objective of universal ratification.
在任何情况下,任何想法都不是以信心提交的,我们不承担任何义务,明示或默示。
In any event, any Ideas are not submitted in confidence and we assume no obligation, express or implied.
另一种看法认为,并不一定需要明确确认,通常认为在一般情况下,默示同意已经足够。
Another view held that express confirmation was not necessarily required and that, often, tacit consent was generally considered to suffice.
经合组织评注采取的立场是,第26条默示这项权力。
The position taken in the OECD commentary is that this authority is implicit in article 26.
与浪漫默示观和机械默示观形成对比的,是圣经倡导一种我们可以称之为“有机默示观”。
In contrast with romantic and mechanical inspiration, the Bible promotes a view we might call"organic inspiration.".
不过,其他合同条款可默示货物将要运输。
Other terms of the contract may, however, imply that the goods are to be carried.
我们相信…圣经是神所默示的,并且宣示祂对人类的设定和计划。
The Holy Bible is inspired by God and declares His design and plan for mankind.
很难想象,在一国没有明示或默示接受责任的情况下,可以追究该国的责任。
It was difficult to imagine a case in which a State could be held responsible when it had not explicitly or implicitly accepted such responsibility.
不知道为什么3.4.1要禁止明确接受不允许的保留,而3.3.3又允许集体默示接受不允许的保留。
It is unclear why 3.4.1 should prohibit the express acceptance of impermissible reservations, yet 3.3.3 should allow for a collective tacit acceptance of impermissible reservations.
但是,似乎有理由问一下:一国不为某一官员援引豁免权的做法是否可以认作是默示的放弃豁免权?
Nonetheless, it seems reasonable to ask whether a State' s non-invocation of the immunity of an official can be considered an implied waiver of immunity.
圣灵和人类作者都是圣经的作者,在有机默示中一道做工。
The Holy Spirit and the human authors, the authors of Scripture, work together in organic inspiration.
您所在管辖区的某些法律可能会对本协议授予无法排除的权利和补救措施以及默示条款。
Certain laws of the jurisdiction in which you reside may confer rights and remedies and imply terms into this Agreement that cannot be excluded.
首先,意图学派主张,武装冲突对条约的影响应由缔约方对条约的(明示或默示)意图来决定。
First, the intention school holds that the effect of armed conflict on treaties should be determined by the intent-- either express or implied-- of the parties towards those treaties.
任何其他解释将意味着条约其他缔约国的沉默应被视为它们默示同意不允许的保留。
Any other interpretation would mean that silence on the part of other States parties to the treaty should be viewed as their tacit consent to the impermissible reservation.
一国或一国际组织可提具解释性声明,除非该解释性声明为条约所明示或默示禁止。
A State or an international organization may formulate an interpretative declaration unless the interpretative declaration is expressly or implicitly prohibited by the treaty.
我们察看这个问题,就会碰上三件事:第一,中世纪时期对《圣经》默示的极端立场;.
As we investigate this problem, we will touch on three matters: first, the extreme view of biblical inspiration during the medieval period;
学者对圣灵如何默示圣经写作,以及圣灵和人类作者在当中发挥的作用有不同看法。
Scholars have different ideas of how the Holy Spirit inspired the writing of Scripture, and of what roles the Holy Spirit and human authors played.
不幸的是,这导致一些人错误地认为缺乏这样的“明示专利许可”会让人寻找默示许可。
Unfortunately, that has led some to incorrectly assume that lack of such an"express patent license" leaves one looking for an implied license.
在一些国家,破产管理人这样做的权力根据破产法得到明示或默示的承认。
In some States the insolvency representative' s authority to do so was explicitly or implicitly recognized under insolvency law.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt