FORBES - 翻译成中文

福布斯
forbes
forbes

在 印度尼西亚 中使用 Forbes 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dalam surat tersebut, Forbes sangat mendukung inisiatif crypto Facebook, menekankan potensi Libra untuk menjadi salah satu penemuan terbesar di dunia, yang akhirnya dapat menggantikan dolar AS sebagai mata uang global.
在这封信中,Forbes表示了对Facebook加密货币计划的强烈支持,强调Libra有潜力成为世界上最伟大的发明之一,最终“可能取代美元成为全球货币”。
Menurut Forbes, titik pertikaian spesifik ini adalah potensi bagi Dinwiddie untuk melaksanakan opsi pada tahun ketiga kontraknya, dengan menjanjikan dividen yang signifikan bagi investor jika ia memang memilih keluar dan menandatangani kontrak pembayaran yang lebih tinggi.
据《福布斯》称,争论的重点是Dinwiddie有可能在合同的第三年执行期权,并承诺如果他确实选择并签署了一份更高薪水的合同,将“为投资者带来可观的股息”。
Salah satu anggota tim, Fatemah( 14) mengatakan kepada Forbes:" kami ingin menunjukkan kepada dunia kita bisa melakukannya, kita hanya perlu kesempatan.".
參賽的14歲女學生法蒂瑪(Fatemah)向《富比士》雜誌(Forbes)表示:「我們想要向世界展示,我們做得到,只是需要機會。
Co- Penelitian ini dilakukan oleh Wendy Li dan Amy Forbes dari James Cook Universitty di Queensland yang memfokuskan penelitian pada pernikahan pria Australia dengan wanita asal China yang berusia antara 30 sampai 75 tahun yang tinggal di Queensland Utara.
詹姆斯·库克大学研究人员温迪·李(音)和埃米·福布斯对澳大利亚昆士兰北部30岁至75岁澳大利亚男性与中国女性之间的婚姻进行了研究。
Awal tahun ini, Forbes melaporkan naskah tersebut akan" mengalami perubahan substansial dan kemungkinan/ kemungkinan penulisan ulang penuh lainnya," tapi ini adalah pertama kalinya seseorang terlibat langsung telah mengkonfirmasi hal itu.
今年早些时候,Forbes报道,剧本将“经历重大变化,可能/可能再次完全重写”,但这是直接参与的第一次确认。
Pada November 2018, Swift berpisah dengan label lamanya, Big Machine Label Group, untuk bergabung dengan Universal Music Group's Republic Records, sebuah kesepakatan yang menurut banyak sumber Forbes, bisa bernilai hingga US$ 200 juta.
年11月,霉霉与多年东家BigMachineLabelGroup分道扬镳,加入环球音乐集团的共和国唱片公司,根据多个福布斯消息来源,这笔交易可能价值高达2亿美元。
Film ini menangkap kehidupan dan karier Gardner, mulai dari memiliki motor seharga 5 dolar( setara 72 ribu rupiah) di Wollongong, Australia, sampai ia memenangi kejuaraan dunia 500 cc 1987 dengan didampingi istrinya, Donna Forbes.
这部电影捕捉了澳大利亚人的生活和事业,他们在澳大利亚卧龙岗拥有一辆5美元的摩托车,并与妻子唐娜·福布斯一起赢得了1987年500cc世界锦标赛。
Bintang reality Kylie Jenner, 20, berada di urutan ketiga dalam daftar tahunan Forbes Celebrity 100, sebagian besar berkat garis kosmetiknya yang sedang booming, yang dikatakan Forbes membuatnya berada di jalur untuk menjadi miliarder termuda yang dibuat sendiri di Amerika Serikat.
现实明星KylieJenner,20岁,在年度福布斯名人100榜单上排名第三,这主要得益于她蓬勃发展的化妆品系列,福布斯说她让她成为美国最年轻的白手起家的亿万富翁。
Catatan Forbes mencatat bahwa karena grafik didasarkan pada skala logaritmik yang bertentangan dengan grafik linier berbasis tradisional, tingkat tinggi dan terendah BTC tidak berbeda.
据福布斯的一篇文章指出,由于该图表是以对数尺度为基础的,而与传统的基于线性的图表相反,BTC的高和低并不清晰。
Forbes mencatatkan bahawa kerana carta itu berdasarkan pada skala logaritma yang bertentangan dengan graf berasaskan linear tradisional, tinggi dan rendah BTC tidak nampak berbeza.
据福布斯的一篇文章指出,由于该图表是以对数尺度为基础的,而与传统的基于线性的图表相反,BTC的高和低并不清晰。
Dalam kolom Forbes pada tanggal 27 Juli 1998, Truett menulis, Saya adalah seorang Baptis Selatan, dan saya percaya bahwa hari Minggu adalah hari yang ilahi.
Truett在1998年7月27日的福布斯的采访中提到:“我是南方浸信会信徒,对我来说,星期天是个极其神圣的日子。
Sebagian besar tamu grup Fraser adalah pebisnis dari beberapa perusahaan ternama di dunia yang masuk daftar Fortune 500 atau Forbes, termasuk industri seperti perbankan, keuangan, hukum, minyak gas, rekayasa, farmasi, konsultasi, TIdan hiburan.
辉盛集团绝大多数的顾客都是来自财富500强或福布斯榜的世界知名机构的商务人员,其所从事行业包括银行、金融、法律、石油燃气、工程师、制药、咨询、IT以及娱乐等。
Juru bicara perusahaan tersebut mengkonfirmasi kepada surat kabar ini bahwa konglomerat tersebut, orang terkaya kedua di Hong Kong Menurut Forbes dengan kekayaan 185.400 juta dolar Hong Kong( 23.700 juta dolar, 20.060 juta euro), akan diputuskan sebelum akhir tahun proyek amal akan menyumbangkan.
公司的一位发言人向本报证实,这位香港第二富豪据福布斯发行的1854亿港元(237亿美元,2000.6亿欧元)的财富,它将在今年年底前决定哪些慈善项目将捐赠。
Menurut a Forbes laporan, perusahaan keamanan komputer McAfee baru-baru ini menggunakan model MOOC untuk memecahkan salah satu masalah pelatihan utamanya: proses orientasi baru-mempekerjakannya digunakan untuk mengambil lebih dari 80 jam, dan banyak karyawan yang tidak menyelesaikan proses.
根据《福布斯》报告,计算机安全公司McAfee最近有使用MOOC模式解决其企业内存在的最大的培训问题:其新招聘的员工定位过程通常需要超过80个小时的时间,但是许多员工很难完成整个过程。
Meskipun Forbes memulai dengan mengatakan bahwa harga Bitcoin berfluktuasi terlalu banyak- steak suatu hari, makanan anjing berikutnya- ia menunjukkan pemahaman mendalam tentang apa Bitcoin itu dan perannya saat ini dan masa depan di pasar keuangan, ia menambahkan.
尽管《福布斯》一开始就说比特币价格波动太大--“前一天是牛排,后一天是狗粮”,但他对比特币是什么以及比特币目前和未来在金融市场中的作用有着深刻的理解,并补充道:.
Menurut Forbes, BBC,. mulai pada bulan Oktober, Facebook memiliki lebih dari 1 miliar saham, kunci tersebut akan berakhir secara teratur, akan berlangsung sekitar dua minggu, salah satu saham yang berlaku untuk karyawan Facebook, karyawan tersebut untuk menjual saham yang berat akan membuatnya lebih buruk untuk saham Facebook.
而据《福布斯》中文网报道,从10月份开始,Facebook有超过10亿股股票的锁定期将陆续到期,时间将持续两周左右,这其中,许多股票为Facebook现员工持有,这些员工大量抛售股票将令Facebook的股价雪上加霜。
Meskipun Forbes memulai dengan mengatakan bahwa harga Bitcoin berfluktuasi terlalu banyak- steak suatu hari, makanan anjing berikutnya- ia menunjukkan pemahaman mendalam tentang apa Bitcoin itu dan perannya saat ini dan masa depan di pasar keuangan, ia menambahkan.
尽管《福布斯》一开始是说比特币价格波动太大-“一天牛排,第二天吃狗粮”,但他对比特币是什么以及它在金融市场中的当前和未来角色有深刻的理解,并补充说:.
Kramer mengenai apa yang dia katakan adalah keputusannya untuk meninggalkan Forbes selepas hampir sembilan tahun( rekod untuknya ketika datang untuk tinggal di satu tempat) untuk melancarkan perniagaan baru yang akan menguruskan permulaan dan perniagaan pemulihan untuk syarikat media tradisional.".
Kramer谈了谈,他说的是他决定在将近九年的时间离开福布斯(这对于他留在一个地方来说是创纪录的),以开展一项新业务,为传统媒体公司管理新创公司和业务转型。
Selain itu, ekonomi Cina telah mengalami pertumbuhan yang menakjubkan dalam beberapa dekade terakhir, dan sementara Bloomberg memperkirakan bahwa negara tirai bamboo ini akan menyusul AS pada tahun 2026 dan menjadi ekonomi terbesar di dunia, Forbes memperkirakan bahwa ini mungkin sudah terjadi pada tahun 2018.
此外,中国经济在近几十年中经历了惊人的增长,根据彭博预测,2026年中国将超越美国,成为世界上最大的国民经济体;而福布斯曾预测,该情况2018年就会发生。
Grup itu seharusnya masuk dengan mudah nominasi Grammy Tetapi dengan menutup BTS sepenuhnya dari nominasi Grammy 2020, Recording Academy sekali lagi mengungkapkan titik buta budaya abadi dan terbukti sangat tidak disentuh dengan tren musik populer, Kata Forbes.
这个组合似乎是格莱美提名的不二选择……但通过将防弹少年团完全排除在2020年格莱美提名之外,美国录音学院再次暴露了其长期存在的文化盲点,并可悲地与流行音乐趋势脱节,”《福布斯》文章中写道。
结果: 234, 时间: 0.0273

Forbes 用不同的语言

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文