在 日语 中使用 のと 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
必要な情報や機能の見極めも、進化させるのと同じぐらい大事なことだと考えています」。
もちろん、人にしてもらうのと、自分でするのは別物ですが。
人は、成功から学ぶのと同じように、失敗からも学びます。
神はヨブを去らず、結局彼がアダムとエバとしたのと同じように彼と話しました。
永遠にあなたのとは約束しないけれど、私はそんなに長くは生きないから。
わたしのと取り換えるために、ダイヤの首飾りを買ったって言うの?
そして原始社会におけるのと同じく、定められた儀式の1つでもおろそかにすることは、悲惨と死とを意味していた。
そして、燃え上がった神木が海に倒れ込むのと同時に、男達が海に飛び込み神木を奪い合います。
オーウェルのDev-C++もCygwinのと組み合わせて使用することができます。
BitTorrentクライアントをインストールすれば、BitTorrentを使ってのオブジェクトのダウンロードはウェブブラウザでこのURLを開くのと同じくらい簡単です。
主よ、われわれは自分の悪と、先祖のとがとを認めています。
パリのアメリカ大使館からジッポー1975-かわいいのと非常によく保たコピー。
会計の主な基盤である元帳は、書くのと同じくらい古くからあります。
誰かが巨匠を自由にしたのだ、たったいま、みずから創造した主人公に自由を与えたのと同じように。
私たちの宇宙のすべてを支配するのと同じ法律が私自身の内的および外的な変化を監督していたことを私は理解するようになりました。
講師「日本酒はアルコール度数が高いのと過熱しているため、ワインほど酸化せず、開けて1カ月後でも大丈夫です」。
社会公正および基本的人権に関心を寄せているボランティア団体として、われわれは法輪功団体が過去8年間に受けた迫害は、自分自身が迫害を受けたのと同じように深刻に受けとめております。
Spotifyが同社のAppleWatch向けアプリケーションを2018年9月に当社に提出した際、私たちはこれを他のアプリケーションに対するのと同じプロセスとスピードで調査・承認した。
カトリック教会の告白者の教区司祭に、この基地の速記者に話したのと同じ話をしてくれませんか?」。
私たちと同じように、他の企業の創設者にも資金提供契約へ倫理条項を盛り込ませることには、私たちがそうしたのと同じだけの価値がある。